Job 4:21 ¿Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y no lo saben

Otras traducciones de Job 4:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:21 "¿No les es arrancada la cuerda de su tienda? Mueren, mas sin sabiduría."

English Standard Version ESV

21 Is not their tent-cord plucked up within them, do they not die, and that without wisdom?'

King James Version KJV

21 Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.

New King James Version NKJV

21 Does not their own excellence go away? They die, even without wisdom.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 4:21 Se les arrancan las cuerdas, se derrumba la carpa
y mueren en ignorancia.

Nueva Versión Internacional NVI

21 ¿No se arrancan acaso las estacas de su carpa?¡Mueren sin haber adquirido sabiduría!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 ¿Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y sin sabiduría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 ¿Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y no lo saben.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA