10 Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá
11 Porque él conoce a los hombres vanos; y ve la iniquidad, ¿y no entenderá
12 El hombre vano se hará entendido, aunque nazca como el pollino del asno montés
13 Si tú preparares tu corazón, y extendieres a él tus manos
14 si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, y no consintieres que more maldad en tus habitaciones
15 entonces levantarás tu rostro limpio de mancha, y serás firme y no temerás
16 y olvidarás tu trabajo, y te acordarás de él como de aguas que pasaron
17 y en mitad de la siesta se levantará bonanza; resplandecerás, y serás como la misma mañana
18 y confiarás, que habrá esperanza; y cavarás, y dormirás seguro
19 y te acostarás, y no habrá quien te espante; y muchos te rogarán
20 Mas los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será agonía del alma

Otras traducciones de Job 11:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 11:10 Si El pasa, o encierra, o convoca una asamblea, ¿quién podrá estorbarle?

English Standard Version ESV

10 If he passes through and imprisons and summons the court, who can turn him back?

King James Version KJV

10 If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?

New King James Version NKJV

10 "If He passes by, imprisons, and gathers to judgment, Then who can hinder Him?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 11:10 Si Dios pasa por aquí y mete a alguien en la cárcel
o llama al orden a los tribunales, ¿quién puede detenerlo?

Nueva Versión Internacional NVI

10 »Si viene y te pone en un calabozo,y luego te llama a cuentas,¿quién lo hará desistir?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Si cortare, ó encerrare, O juntare, ¿quién podrá contrarrestarle?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA