15 He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos
16 ¿cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua
17 Escúchame; yo te mostraré, y te contaré lo que he visto
18 lo que los sabios nos contaron de sus padres, y no lo encubrieron
19 a los cuales fue dada la tierra a ellos sólos, y no pasó extraño por medio de ellos
20 Todos los días del impío, él es atormentado de dolor, y el número de años es escondido al violento
21 Estruendos espantosos hay en sus oídos; en la paz le vendrá quién lo asuele
22 El no creerá que ha de volver de las tinieblas, y siempre está mirando a la espada
23 Desasosegado viene a comer siempre, porque sabe que le está aparejado día de tinieblas
24 Tribulación y angustia le asombrarán, y se esforzarán contra él como un rey apercibido para la batalla
25 Por cuanto él extendió su mano contra Dios, y se esforzó contra el Todopoderoso

Otras traducciones de Job 15:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:15 He aquí, Dios no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos;

English Standard Version ESV

15 Behold, Godputs no trust in his holy ones, and the heavens are not pure in his sight;

King James Version KJV

15 Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.

New King James Version NKJV

15 If God puts no trust in His saints, And the heavens are not pure in His sight,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:15 Mira, Dios ni siquiera confía en los ángeles.
Ni los cielos son completamente puros a sus ojos,

Nueva Versión Internacional NVI

15 Si Dios no confía ni en sus santos siervos,y ni siquiera considera puros a los cielos,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 He aquí que en sus santos no confía, Y ni los cielos son limpios delante de sus ojos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA