18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas
19 No se igualará con ella esmeralda de Etiopía; no se podrá apreciar con oro fino
20 ¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar del entendimiento
21 Porque encubierta está a los ojos de todo viviente, y a toda ave del cielo es oculta
22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos
23 Dios entiende el camino de ella, y él solo conoce su lugar
24 Porque él mira hasta los fines de la tierra, y ve debajo de todo el cielo
25 Haciendo peso al viento, y poniendo las aguas por medida
26 cuando él hizo ley a la lluvia, y camino al relámpago de los truenos
27 Entonces la vio él, y la tasó; la preparó y también la inquirió
28 Y dijo al hombre: He aquí que el temor del Señor es la sabiduría, y el apartarse del mal el entendimiento

Otras traducciones de Job 28:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:18 Coral y cristal ni se mencionen; la adquisición de la sabiduría es mejor que las perlas.

English Standard Version ESV

18 No mention shall be made of coral or of crystal; the price of wisdom is above pearls.

King James Version KJV

18 No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.

New King James Version NKJV

18 No mention shall be made of coral or quartz, For the price of wisdom is above rubies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 28:18 El coral y el jaspe no sirven para adquirirla.
La sabiduría vale mucho más que los rubíes.

Nueva Versión Internacional NVI

18 ¡Para qué mencionar el coral y el jaspe!¡La sabiduría vale más que los rubíes!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA