25 se enternecerá su carne más que de niño, y volverá a los días de su juventud
26 Orará a Dios, y le amará, y verá su faz con gritos de alegría; y él dará al hombre el pago de su justicia
27 El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado
28 Dios rescatará su alma, que no pase a la huesa, y su vida se verá en luz
29 He aquí, todas estas cosas hace Dios dos y tres veces con el hombre
30 para apartar su alma de la huesa, e iluminarlo con la luz de los vivientes
31 Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré
32 Y si tuvieres palabras, respóndeme; habla, porque yo te quiero justificar
33 Y si no, óyeme tú a mí; calla, y te enseñaré sabiduría

Otras traducciones de Job 33:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 33:25 que su carne se vuelva más tierna que en su juventud, que regrese a los días de su vigor juvenil.

English Standard Version ESV

25 let his flesh become fresh with youth; let him return to the days of his youthful vigor';

King James Version KJV

25 His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:

New King James Version NKJV

25 His flesh shall be young like a child's, He shall return to the days of his youth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 33:25 Entonces su cuerpo se volverá tan sano como el de un niño,
fuerte y juvenil otra vez.

Nueva Versión Internacional NVI

25 entonces el hombre rejuvenece;¡vuelve a ser como cuando era niño!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Enterneceráse su carne más que de niño, Volverá á los días de su mocedad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 se enternecerá su carne más que de niño, y volverá a los días de su juventud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA