19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia
20 No anheles la noche, en la cual él corta los pueblos de su lugar
21 Guárdate, no mires a la iniquidad; teniéndola por mejor que la pobreza
22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿qué enseñador semejante a él
23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho
24 Acuérdate de engrandecer su obra, la cual contemplan los hombres
25 La cual vieron todos los hombres; y el hombre la ve de lejos
26 He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; ni se puede rastrear el número de sus años
27 Porque él detiene las goteras de las aguas, cuando la lluvia se derrama de su vapor
28 cuando gotean de las nubes, gotean sobre los hombres en abundancia
29 ¿Si entenderá también los extendimientos de las nubes, y los bramidos de su tienda

Otras traducciones de Job 36:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:19 ¿Te protegerán tus riquezas de la angustia, o todas las fuerzas de tu poder?

English Standard Version ESV

19 Will your cry for help avail to keep you from distress, or all the force of your strength?

King James Version KJV

19 Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.

New King James Version NKJV

19 Will your riches, Or all the mighty forces, Keep you from distress?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:19 ¿Podrá toda tu riqueza
o podrán todos tus grandes esfuerzos
protegerte de la angustia?

Nueva Versión Internacional NVI

19 Tus grandes riquezas no podrán sostenerte,ni tampoco todos tus esfuerzos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 ¿Hará él estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas las fuerzas del poder?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA