14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan
15 Sus escamas {Heb. escudos} son su orgullo, cerrados entre sí como con sello
16 El uno se junta tan cerca del otro, que viento no entra entre ellos
17 Pegado está el uno con el otro, están trabados entre sí, que no se pueden apartar
18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba
19 De su boca salen hachas de fuego, centellas de fuego proceden
20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve
21 Su aliento enciende los carbones, y de su boca sale llama
22 En su cerviz mora la fortaleza, y delante de él es deshecho el trabajo
23 Las fallas de su carne están pegadas entre sí; está firme su carne en él, y no se mueve
24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como una pieza de la muela de abajo

Otras traducciones de Job 41:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:14 ¿Quién abrirá las puertas de sus fauces? Alrededor de sus dientes hay terror.

English Standard Version ESV

14 Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.

King James Version KJV

14 Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.

New King James Version NKJV

14 Who can open the doors of his face, With his terrible teeth all around?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:14 ¿Quién podría abrir sus mandíbulas a la fuerza?
¡Sus dientes dan terror!

Nueva Versión Internacional NVI

14 ¿Quién se atreve a abrir el abismo de sus fauces,coronadas de terribles colmillos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA