Josué 15:12
El término del occidente es el mar grande. Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias
Otras traducciones de Josué 15:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Josué 15:12
El límite occidental era el mar Grande, es decir, su costa. Este es el límite alrededor de los hijos de Judá conforme a sus familias.
English Standard Version ESV
12
And the west boundary was the Great Sea with its coastline. This is the boundary around the people of Judah according to their clans.
King James Version KJV
12
And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.
New King James Version NKJV
12
The west border was the coastline of the Great Sea. This is the boundary of the children of Judah all around according to their families.
Nueva Traducción Viviente NTV
Josué 15:12
La frontera occidental era la costa del mar Mediterráneo. Esos son los límites para los clanes de la tribu de Judá.
Nueva Versión Internacional NVI
12
La frontera occidental la formaba la costa del mar Mediterráneo.Estas son las fronteras de los territorios asignados a la tribu de Judá y sus clanes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
El término del occidente es la mar grande. Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
El término del occidente es el mar grande. Este pues , es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.