47
Y los sumo sacerdotes y los fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales
48
Si le dejamos así, todos creerán en él; y vendrán los romanos, y quitarán nuestro lugar y la nación
49
Y Caifás, uno de ellos, sumo sacerdote de aquel año, les dijo: Vosotros no sabéis nada
50
ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda
51
Mas esto no lo dijo de sí mismo; sino que, como era el sumo sacerdote de aquel año, profetizó que Jesús había de morir por la nación
52
y no solamente por aquella nación, mas también para que juntara en uno los hijos de Dios que estaban dispersos
53
Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle
54
De manera que Jesús ya no andaba manifiestamente entre los judíos; mas se fue de allí a la tierra que está junto al desierto, a una ciudad que se llama Efraín; y se estaba allí con sus discípulos
55
Y la Pascua de los judíos estaba cerca; y muchos subieron de la tierra a Jerusalén antes de la Pascua, para purificarse
56
y buscaban a Jesús, y hablaban los unos con los otros estando en el Templo: ¿Qué os parece? ¿Qué no vendrá a la fiesta
57
Y los sumos sacerdotes y los fariseos habían dado mandamiento, que si alguno se enteraba dónde estaba, lo manifestara, para que le prendieran
Otras traducciones de Juan 11:47
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 11:47
Entonces los principales sacerdotes y los fariseos convocaron un concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.
English Standard Version ESV
47
So the chief priests and the Pharisees gathered the Council and said, "What are we to do? For this man performs many signs.
King James Version KJV
47
Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
New King James Version NKJV
47
Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, "What shall we do? For this Man works many signs.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 11:47
Entonces, los principales sacerdotes y los fariseos convocaron al Concilio Supremo. «¿Qué vamos a hacer? —se preguntaron unos a otros—. Sin duda, ese hombre realiza muchas señales milagrosas.
Nueva Versión Internacional NVI
47
Entonces los jefes de los sacerdotes y los fariseos convocaron a una reunión del Consejo.—¿Qué vamos a hacer? —dijeron—. Este hombre está haciendo muchas señales milagrosas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
47
Entonces los pontífices y los Fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? porque este hombre hace muchas señales.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
47
Y los sumo sacerdotes y los fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.