4
Y venida la mañana, Jesús se puso a la ribera; mas los discípulos no entendieron que era Jesús
5
Así que les dijo: Hijitos, ¿tenéis algo de comer? Le respondieron: No
6
Y Jesús les dice: Echad la red a la mano derecha del navío, y hallaréis. Entonces la echaron, y no la podían en ninguna manera sacar, por la multitud de los peces
7
Dijo entonces aquel discípulo, al cual amaba Jesús, a Pedro: El Señor es. Entonces Simón Pedro, cuando oyó que era el Señor, se ciñó la ropa, porque estaba desnudo, y se echó al mar
8
Y los otros discípulos vinieron con el navío (porque no estaban lejos de tierra, sino como doscientos codos), trayendo la red de peces
9
Cuando descendieron a tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan
10
Les dice Jesús: Traed de los peces que cogisteis ahora
11
Subió Simón Pedro, y trajo la red a tierra, llena de grandes peces, ciento cincuenta y tres; y siendo tantos, la red no se rompió
12
Les dice Jesús: Venid, comed. Y ninguno de los discípulos osaba preguntarle: ¿Tú, quién eres? Sabiendo que era el Señor
13
Viene pues Jesús, y toma el pan, y les da; y asimismo del pez
14
Esta era ya la tercera vez que Jesús se manifestaba a sus discípulos, habiendo resucitado de los muertos
15
Y cuando hubieron comido, Jesús dijo a Simón Pedro: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas más que éstos? Le dice: Sí Señor; tú sabes que te amo. Le dice: Apacienta mis corderos
16
Le vuelve a decir la segunda vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Le responde: Sí, Señor; tú sabes que te amo. Le dice: Apacienta mis ovejas
17
Le dice la tercera vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Se entristeció Pedro de que le dijera la tercera vez: ¿Me amas? Y le dice: Señor, tú sabes todas las cosas; tú sabes que te amo. Le dice Jesús: Apacienta mis ovejas
18
De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más joven, te ceñías, e ibas donde querías; mas cuando ya seas viejo, extenderás tus manos, y te ceñirá otro, y te pasará donde no quieras
19
Y esto dijo, señalando con qué muerte había de clarificar a Dios. Y dicho esto, le dice: Sígueme
20
Volviéndose Pedro, ve a aquel discípulo al cual amaba Jesús, que les seguía, el que también se había recostado a su pecho en la cena, y le había dicho: Señor, ¿quién es el que te ha de entregar
21
Así que cuando Pedro vio a éste, dice a Jesús: Señor, ¿y éste, qué
22
Le dice Jesús: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a ti? Sígueme tú
23
Salió entonces este dicho entre los hermanos, que aquel discípulo no había de morir. Mas Jesús no le dijo, No morirá; sino: Si quiero que él quede hasta que yo venga ¿qué a ti
24
Este es aquel discípulo que da testimonio de estas cosas, y escribió estas cosas; y sabemos que su testimonio es verdadero
25
Y hay también otras muchas cosas que hizo Jesús, que si se escribieran cada una por sí, pienso que ni aun el mundo podrá contener los libros que se habrían de escribir. Amén
Otras traducciones de Juan 21:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 21:4
Cuando ya amanecía, Jesús estaba en la playa; pero los discípulos no sabían que era Jesús.
English Standard Version ESV
4
Just as day was breaking, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus.
King James Version KJV
4
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
New King James Version NKJV
4
But when the morning had now come, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 21:4
Al amanecer, Jesús apareció en la playa, pero los discípulos no podían ver quién era.
Nueva Versión Internacional NVI
4
Al despuntar el alba Jesús se hizo presente en la orilla, pero los discípulos no se dieron cuenta de que era él.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Y venida la mañana, Jesús se puso á la ribera: mas los discípulos no entendieron que era Jesús.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Y venida la mañana, Jesús se puso a la ribera; mas los discípulos no entendieron que era Jesús.