8
(Porque sus discípulos habían ido a la ciudad a comprar de comer.
9
Y la mujer samaritana le dice: ¿Cómo tú, siendo judío, me pides a mí de beber, que soy mujer samaritana? Porque los judíos no se tratan con los samaritanos
10
Respondió Jesús y le dijo: Si conocieras el don de Dios, y quién es el que te dice: Dame de beber; tú pedirías de él, y él te daría agua viva
11
La mujer le dice: Señor, no tienes con qué sacarla, y el pozo es hondo; ¿de dónde, pues, tienes el agua viva
12
¿Eres tú mayor que nuestro padre Jacob, que nos dio este pozo, del cual él bebió, y sus hijos, y sus ganados
13
Respondió Jesús y le dijo: Cualquiera que bebiere de esta agua, volverá a tener sed
14
mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá sed; sino que el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para vida eterna
15
La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla
16
Jesús le dice: Ve, llama a tu marido, y ven acá
17
Respondió la mujer, y le dijo: No tengo marido. Le dice Jesús: Bien has dicho: No tengo marido
18
porque cinco maridos has tenido; y el que ahora tienes no es tu marido; esto has dicho con verdad
19
Le dice la mujer: Señor, me parece que tú eres profeta
20
Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde es necesario adorar
21
Le dice Jesús: Mujer, créeme, que la hora viene, cuando ni en este monte, ni en Jerusalén adoraréis al Padre
22
Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salud viene de los Judíos
23
Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en Espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que le adoren
24
Dios es Espíritu; y los que le adoran, en Espíritu y en verdad es necesario que adoren
25
Le dice la mujer: Sé que el Mesías (el Ungido) ha de venir, el cual se dice el Cristo; cuando él viniere nos declarará todas las cosas
27
Y en esto vinieron sus discípulos, y se maravillaron de que hablaba con aquella mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? O, ¿Qué hablas con ella
28
Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a aquellos hombres
29
Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho; ¿si quizás es éste el Cristo
30
Entonces salieron de la ciudad, y vinieron a él
31
Entre tanto los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come
32
Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis
33
Entonces los discípulos decían el uno al otro: ¿Si le habrá traído alguien de comer
34
Les dice Jesús: Mi comida es que haga la voluntad del que me envió, y que acabe su obra
35
¿No decís vosotros que aún hay cuatro meses y la siega viene? He aquí os digo: Alzad vuestros ojos, y mirad el campo, porque ya está blanco para la siega
36
Y el que siega, recibe salario, y allega fruto para vida eterna; para que el que siembra también goce, y el que siega
37
Porque en esto es el dicho verdadero: Que uno es el que siembra, y otro es el que siega
38
Yo os he enviado a segar lo que vosotros no labrasteis; otros labraron, y vosotros habéis entrado en sus labores
39
Y muchos de los samaritanos de aquella ciudad creyeron en él por la palabra de la mujer, que daba testimonio, diciendo: Que me dijo todo lo que he hecho
40
Viniendo pues los samaritanos a él, le rogaron que se quedara allí; y permaneció allí dos días
42
Y decían a la mujer: Ya no creemos por tu dicho; porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el Salvador del mundo, el Cristo
43
Y dos días después, salió de allí, y se fue a Galilea
44
Porque el mismo Jesús dio testimonio de que un profeta en su tierra no tiene honra
45
Y cuando vino a Galilea, los galileos le recibieron, vistas todas las cosas que había hecho en Jerusalén en la Fiesta; porque también ellos habían ido a la Fiesta
46
Vino pues Jesús otra vez a Caná de Galilea, donde había hecho el vino del agua. Y había en Capernaum uno del rey, cuyo hijo estaba enfermo
47
Este, cuando oyó que Jesús venía de Judea a Galilea, fue a él, y le rogaba que descendiera, y sanara a su hijo, porque se comenzaba a morir
48
Entonces Jesús le dijo: Si no viereis señales y milagros no creeréis
49
El del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi niño muera
50
Le dice Jesús: Ve, tu hijo vive. Y el hombre creyó a la palabra que Jesús le dijo, y se fue
51
Y cuando ya él descendía, los siervos le salieron a recibir, y le dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive
52
Entonces él les preguntó a qué hora comenzó a estar mejor. Y le dijeron: Ayer a la séptima le dejó la fiebre
53
El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa
54
Esta también es la segunda señal que Jesús hizo, cuando vino de Judea a Galilea
Otras traducciones de Juan 4:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 4:8
Pues sus discípulos habían ido a la ciudad a comprar alimentos.
English Standard Version ESV
8
(For his disciples had gone away into the city to buy food.)
King James Version KJV
8
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
New King James Version NKJV
8
For His disciples had gone away into the city to buy food.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 4:8
Él estaba solo en ese momento porque sus discípulos habían ido a la aldea a comprar algo para comer.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
(Porque sus discípulos habían ido á la ciudad á comprar de comer.)
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
(Porque sus discípulos habían ido a la ciudad a comprar de comer.)