10
Entonces los judíos decían a aquel que había sido sanado: Sábado es; no te es lícito llevar tu lecho
11
Les respondió: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda
12
Y le preguntaron entonces: ¿Quién es el hombre que te dijo: Toma tu lecho y anda
13
Y el que había sido sanado, no sabía quién era; porque Jesús se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar
14
Después le halló Jesús en el Templo, y le dijo: He aquí, eres ya sano; no peques más, para que no te venga alguna cosa peor
15
El se fue, y dio aviso a los judíos, que Jesús era el que le había sanado
16
Y por esta causa los judíos perseguían a Jesús, y procuraban matarle, porque hacía estas cosas en sábado
17
Y Jesús les respondió: Mi Padre hasta ahora obra, y yo obro
18
Entonces, por tanto, más procuraban los judíos matarle, porque no sólo quebrantaba el sábado, sino que también a su Padre llamaba Dios, haciéndose igual a Dios
19
Respondió entonces Jesús, y les dijo: De cierto, de cierto os digo: No puede el Hijo hacer nada de sí mismo, sino lo que viere hacer al Padre; porque todo lo que él hace, esto también hace el Hijo juntamente
20
Porque el Padre ama al Hijo, y le muestra todas las cosas que él hace; y mayores obras que éstas le mostrará; que vosotros os maravillaréis
21
Porque como el Padre levanta los muertos, y les da vida, así también el Hijo a los que quiere da vida
22
Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo
23
para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra al Hijo, no honra al Padre que le envió
24
De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a juicio, mas pasó de muerte a vida
25
De cierto, de cierto os digo: Vendrá hora, y ahora es, cuando los muertos oirán la voz del Hijo de Dios; y los que oyeren vivirán
26
Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así dio también al Hijo que tuviera vida en sí mismo
27
y también le dio potestad de hacer juicio, por cuanto es Hijo de hombre
28
No os maravilléis de esto; porque vendrá hora, cuando todos los que están en los sepulcros oirán su voz
29
y los que hicieron bienes, saldrán a resurrección de vida; mas los que hicieron males, a resurrección de juicio
30
No puedo yo de mí mismo hacer nada; como oigo, juzgo; y mi juicio es justo, porque no busco mi voluntad, sino la voluntad del que me envió, del Padre
31
Si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero
32
Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de mí, es verdadero
33
Vosotros enviasteis mensajeros a Juan, y él dio testimonio a la verdad
34
Pero yo no tomo el testimonio de hombre; sino digo estas cosas, para que vosotros seáis salvos
35
El era lámpara que ardía y alumbraba; mas vosotros quisisteis recrearos por una hora a su luz
36
Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan; porque las obras que el Padre me dio que cumpliera, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado
37
Y el que me envió, el Padre, él dio testimonio de mí. Ni nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su parecer
38
Ni tenéis su palabra permaneciendo en vosotros; porque al que él envió, a éste vosotros no creéis
39
Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí
42
Mas yo os conozco, que no tenéis amor de Dios en vosotros
43
Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibís; si otro viniere en su propio nombre, a aquel recibiréis
44
¿Cómo podéis vosotros creer, pues tomáis la gloria los unos de los otros? Y no buscáis la gloria que de solo Dios es
45
No penséis que yo os tengo que acusar delante del Padre; hay quien os acusa, Moisés, en quien vosotros esperáis
46
Porque si vosotros creyerais a Moisés, me creeríais a mí; porque de mí escribió él
47
Y si a sus escritos no creéis, ¿cómo creeréis a mis palabras
Otras traducciones de Juan 5:10
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 5:10
Por eso los judíos decían al que fue sanado: Es día de reposo, y no te es permitido cargar tu camilla.
English Standard Version ESV
10
So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to take up your bed."
King James Version KJV
10
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
New King James Version NKJV
10
The Jews therefore said to him who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 5:10
así que los líderes judíos protestaron. Le dijeron al hombre que había sido sanado: —¡No puedes trabajar el día de descanso! ¡La ley no te permite cargar esa camilla!
Nueva Versión Internacional NVI
10
Por eso los judíos le dijeron al que había sido sanado:—Hoy es sábado; no te está permitido cargar tu camilla.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Entonces los Judíos decían á aquel que había sido sanado: Sábado es: no te es lícito llevar tu lecho.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Entonces los judíos decían a aquel que había sido sanado: Sábado es; no te es lícito llevar tu lecho.