21 Y ellos le recibieron de buena gana en el navío; y luego el navío llegó a la tierra donde iban
22 El día siguiente, la multitud que estaba al otro lado del mar, como vio que no había allí otra navecilla sino una, en la cual habían entrado sus discípulos, y que Jesús no había entrado con sus discípulos en el navío, sino que sus discípulos se habían ido solos
23 y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias
24 cuando vio pues la multitud que Jesús no estaba allí, ni sus discípulos, entraron ellos en las navecillas, y vinieron a Capernaum buscando a Jesús
25 Y hallándole al otro lado del mar, le dijeron: Rabí, ¿cuándo llegaste acá
26 Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis
27 Trabajad no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dará; porque a éste señaló el Padre, que es Dios
28 Y le dijeron: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios
29 Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió
30 Le dijeron entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obras
31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer
32 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dio Moisés pan del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo
33 Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al mundo
34 Y le dijeron: Señor, danos siempre este pan
35 Y Jesús les dijo: YO SOY el pan de vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás
36 Mas ya os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis
37 Todo lo que el Padre me da, vendrá a mí; y al que a mí viene, no le echo fuera
38 Porque he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió
39 Y esta es la voluntad del que me envió, del Padre: Que de todo lo que me diere, no pierda de ello, sino que lo resucite en el día postrero
40 Y esta es la voluntad del que me ha enviado: Que todo aquel que ve al Hijo, y cree en él, tenga vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero
41 Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: YO SOY el pan que descendí del cielo
42 Y decían: ¿No es éste Jesús, el hijo de José, cuyo padre y madre nosotros conocemos? ¿Cómo, pues, dice éste: Del cielo he descendido
43 Y Jesús respondió, y les dijo: No murmuréis entre vosotros
44 Ninguno puede venir a mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero
45 Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene a mí
46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre
47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna
48 YO SOY el pan de vida
49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos
50 Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de él comiere, no muera
51 YO SOY el pan vivo que he descendido del cielo; si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo

Otras traducciones de Juan 6:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:21 Entonces ellos querían recibirle en la barca, e inmediatamente la barca llegó a la tierra adonde iban.

English Standard Version ESV

21 Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.

King James Version KJV

21 Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.

New King James Version NKJV

21 Then they willingly received Him into the boat, and immediately the boat was at the land where they were going.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:21 Entonces lo recibieron con entusiasmo en la barca, ¡y enseguida llegaron a su destino!

Nueva Versión Internacional NVI

21 Así que se dispusieron a recibirlo a bordo, y en seguida la barca llegó a la orilla adonde se dirigían.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Ellos entonces gustaron recibirle en el barco: y luego el barco llegó á la tierra donde iban.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Y ellos le recibieron de buena gana en el navío; y luego el navío llegó a la tierra donde iban.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA