8 Y Barac le respondió: Si fueres conmigo, yo iré; pero si no fueres conmigo, no iré
9 Y ella dijo: Iré contigo; mas no será tu honra en el camino que vas; porque en manos de una mujer venderá el SEÑOR a Sísara. Y levantándose Débora fue con Barac a Cedes
10 Y juntó Barac a Zabulón y a Neftalí en Cedes, y subió con diez mil hombres de a pie, y Débora subió con él
11 Y Heber cineo, de los hijos de Hobab suegro de Moisés, se había apartado de los ceneos, y puesto su tienda hasta el valle de Zaanaim, que está junto a Cedes
12 Vinieron, pues, las nuevas a Sísara como Barac hijo de Abinoam había subido al monte de Tabor
13 Y reunió Sísara todos sus carros, novecientos carros herrados, con todo el pueblo que con él estaba, desde Haroset de los gentiles hasta el arroyo de Cisón
14 Entonces Débora dijo a Barac: Levántate; porque este es el día en que el SEÑOR ha de entregar a Sísara en tus manos. ¿No ha salido el SEÑOR delante de ti? Y Barac descendió del monte de Tabor, y diez mil hombres en pos de él
15 Y el SEÑOR quebrantó a Sísara, y a todos sus carros y a todo su ejército, a filo de espada delante de Barac; y Sísara descendió del carro, y huyó a pie
16 Mas Barac siguió a los carros y al ejército hasta Haroset de los gentiles, y todo el ejército de Sísara cayó a filo de espada hasta no quedar ni uno
17 Y Sísara se acogió a pie a la tienda de Jael mujer de Heber cineo; porque había paz entre Jabín rey de Hazor y la casa de Heber cineo
18 Y saliendo Jael a recibir a Sísara, le dijo: Ven, señor mío, ven a mí, no tengas temor. Y él vino a ella a la tienda, y ella le cubrió con una manta

Otras traducciones de Jueces 4:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 4:8 Le respondió Barac: Si tú vas conmigo, yo iré; pero si no vas conmigo, no iré.

English Standard Version ESV

8 Barak said to her, "If you will go with me, I will go, but if you will not go with me, I will not go."

King James Version KJV

8 And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

New King James Version NKJV

8 And Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 4:8 Barac le dijo:
—Yo iré, pero solo si tú vienes conmigo.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Barac le dijo:—Solo iré si tú me acompañas; de lo contrario, no iré.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y Barac le respondió: Si tú fueres conmigo, yo iré: pero si no fueres conmigo, no iré.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y Barac le respondió: Si fueres conmigo, yo iré; pero si no fueres conmigo, no iré.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA