Lamentaciones 4:16 Pe: La ira del SEÑOR los apartó, nunca más los mirará. No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los ancianos

Otras traducciones de Lamentaciones 4:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 4:16 La presencia del SEÑOR los dispersó, no volverá a mirarlos. No honraron a los sacerdotes, ni tuvieron piedad de los ancianos.

English Standard Version ESV

16 The LORD himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.

King James Version KJV

16 The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.

New King James Version NKJV

16 The face of the Lord scattered them; He no longer regards them. The people do not respect the priests Nor show favor to the elders.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 4:16 El Señor
mismo los dispersó,
y ya no los ayuda.
La gente no tiene respeto por los sacerdotes
y ya no honra a los líderes.

Nueva Versión Internacional NVI

16 El SEÑOR mismo los ha dispersado;ya no se preocupa por ellos.Ya no hay respeto para los sacerdotesni compasión para los ancianos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 La ira de Jehová los apartó, no los mirará más: No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Pe : La ira del SEÑOR los apartó, nunca más los mirará. No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los ancianos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA