Levítico 19:13 No harás calumnia a tu prójimo, ni le robarás. No se detendrá el pago del trabajo del jornalero en tu casa hasta la mañana siguiente

Otras traducciones de Levítico 19:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 19:13 "No oprimirás a tu prójimo, ni le robarás. El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana.

English Standard Version ESV

13 "You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

King James Version KJV

13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

New King James Version NKJV

13 'You shall not cheat your neighbor, nor rob him. The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 19:13 »No defraudes ni le robes a tu prójimo.
»No retengas hasta el día siguiente el salario de tus obreros contratados.

Nueva Versión Internacional NVI

13 »No explotes a tu prójimo, ni lo despojes de nada.»No retengas el salario de tu jornalero hasta el día siguiente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 No oprimirás á tu prójimo, ni le robarás. No se detendrá el trabajo del jornalero en tu casa hasta la mañana.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 No harás calumnia a tu prójimo, ni le robarás. No se detendrá el trabajo del jornalero en tu casa hasta la mañana.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA