31
No os volváis a los espiritistas ni a los adivinos; no los consultéis ensuciándoos con ellos. YO SOY vuestro Dios
32
Delante de las canas te levantarás, y honrarás el rostro del anciano, y de tu Dios tendrás temor. Yo soy el SEÑOR
33
Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le oprimiréis
34
Como a un natural de vosotros tendréis al extranjero que peregrinare entre vosotros; y ámalo como a ti mismo; porque peregrinos fuisteis en la tierra de Egipto. YO SOY el SEÑOR vuestro Dios
35
No hagáis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni en otra medida
36
Balanzas justas, pesas justas, efa justo, e hin justo tendréis. YO SOY el SEÑOR vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto
37
Guardad pues todos mis estatutos, y todos mis derechos, y ponedlos por obra. Yo soy el SEÑOR
Otras traducciones de Levítico 19:31
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 19:31
"No os volváis a los médium ni a los espiritistas, ni los busquéis para ser contaminados por ellos. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
English Standard Version ESV
31
"Do not turn to mediums or necromancers; do not seek them out, and so make yourselves unclean by them: I am the LORD your God.
King James Version KJV
31
Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
New King James Version NKJV
31
'Give no regard to mediums and familiar spirits; do not seek after them, to be defiled by them: I am the Lord your God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 19:31
»No te contamines al recurrir a los médiums o a los que consultan con los espíritus de los muertos. Yo soy el Señor tu Dios.
Nueva Versión Internacional NVI
31
»No acudan a la nigromancia, ni busquen a los espiritistas, porque se harán impuros por causa de ellos. Yo soy el SEÑOR su Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
No os volváis á los encantadores y á los adivinos: no los consultéis ensuciándoos con ellos: Yo Jehová vuestro Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
No os volváis a los encantadores y a los adivinos; no los consultéis ensuciándoos con ellos. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.