Lucas 11:48
De cierto dais testimonio que consentís en los hechos de vuestros padres; porque a la verdad ellos los mataron, mas vosotros edificáis sus sepulcros
Otras traducciones de Lucas 11:48
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 11:48
De modo que sois testigos, y aprobáis las acciones de vuestros padres; porque ellos los mataron y vosotros edificáis sus sepulcros.
English Standard Version ESV
48 So you are witnesses and you consent to the deeds of your fathers, for they killed them, and you build their tombs.
King James Version KJV
48 Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
New King James Version NKJV
48
In fact, you bear witness that you approve the deeds of your fathers; for they indeed killed them, and you build their tombs.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 11:48
Por lo cual, ustedes quedan como testigos que aprueban lo que hicieron sus antepasados. Ellos mataron a los profetas, ¡y ustedes se convierten en cómplices al edificar los monumentos!
Nueva Versión Internacional NVI
48
En realidad aprueban lo que hicieron sus antepasados; ellos mataron a los profetas, y ustedes les construyen los sepulcros.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
48
De cierto dais testimonio que consentís en los hechos de vuestros padres; porque á la verdad ellos los mataron, mas vosotros edificáis sus sepulcros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
48
De cierto dais testimonio que consentís en los hechos de vuestros padres; porque a la verdad ellos los mataron, mas vosotros edificáis sus sepulcros.