Lucas 8:42 porque tenía una hija única, como de doce años, y ella se estaba muriendo. Y yendo, le apretaba la multitud

Otras traducciones de Lucas 8:42

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:42 porque tenía una hija única, como de doce años, que estaba al borde de la muerte. Pero mientras El iba, la muchedumbre le apretaba.

English Standard Version ESV

42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. As Jesus went, the people pressed around him.

King James Version KJV

42 For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.

New King James Version NKJV

42 for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 8:42 Su única hija, que tenía unos doce años, estaba muriendo.
Mientras Jesús iba con Jairo, las multitudes lo rodeaban.

Nueva Versión Internacional NVI

42 porque su única hija, de unos doce años, se estaba muriendo.Jesús se puso en camino y las multitudes lo apretujaban.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

42 Porque tenía una hija única, como de doce años, y ella se estaba muriendo. Y yendo, le apretaba la compañía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

42 porque tenía una hija única, como de doce años, y ella se estaba muriendo. Y yendo, le apretaba la multitud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA