4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y a nadie saludéis en el camino
5 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa
6 Y si hubiere allí algún hijo de paz, vuestra paz reposará sobre él; y si no, se volverá a vosotros
7 Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os dieren; porque el obrero digno es de su salario. No os paséis de casa en casa
8 Y en cualquier ciudad donde entréis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante
9 y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado a vosotros el Reino de Dios
10 Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os recibieren, saliendo por sus calles, decid
11 Aun el polvo que se nos ha pegado de vuestra ciudad sacudimos en vosotros; pero esto sabed, que el Reino de los cielos se ha llegado a vosotros
12 Y os digo que los de Sodoma tendrán más remisión aquel día, que aquella ciudad
13 ¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! Que si en Tiro y en Sidón hubieran sido hechas las virtudes que se han hecho en vosotras, hace ya días que, sentados en cilicio y ceniza, se habrían arrepentido
14 Por tanto, Tiro y Sidón tendrán más remisión que vosotras en el juicio
15 Y tú, Capernaum, que hasta los cielos estás levantada, hasta el Hades serás abatida
16 El que a vosotros oye, a mí me oye; y el que a vosotros desecha, a mí me desecha; y el que a mí me desecha, desecha al que me envió
17 Y volvieron los setenta con gozo, diciendo: Señor, aun los demonios se nos sujetan en tu nombre
18 Y les dijo: Yo veía a Satanás, como un rayo que caía del cielo
19 He aquí os doy potestad de hollar sobre serpientes y sobre escorpiones, y sobre toda fuerza del enemigo, y nada os dañará
20 Mas no os gocéis de esto, que los espíritus se os sujetan; antes gozaos de que vuestros nombres están escritos en los cielos
21 En aquella misma hora Jesús se alegró en espíritu, y dijo: Te confieso, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, que escondiste estas cosas a los sabios y entendidos, y las has revelado a los pequeños; así, Padre, porque así te agradó
22 Todas las cosas me son entregadas de mi Padre; y nadie sabe quién sea el Hijo sino el Padre; ni quién sea el Padre, sino el Hijo, y a quien el Hijo lo quisiere revelar
23 Y vuelto particularmente a sus discípulos, dijo: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis
24 porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron
25 Y he aquí, un doctor de la ley se levantó, tentándole y diciendo: Maestro, ¿haciendo qué cosa heredaré la vida eterna
26 Y él dijo: ¿Qué está escrito de la ley? ¿Cómo lees
27 Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de todas tus fuerzas, y de todo tu entendimiento; y a tu prójimo como a ti mismo
28 Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás
29 Mas él, queriéndose justificar a sí mismo, dijo a Jesús: ¿Y quién es mi prójimo
30 Y respondiendo Jesús, dijo: Un hombre descendía de Jerusalén a Jericó, y cayó entre ladrones, los cuales le despojaron; e hiriéndole, se fueron, dejándole medio muerto
31 Y aconteció, que descendió un sacerdote por el mismo camino, y viéndole, pasó de lado
32 Y asimismo un levita, llegando cerca de aquel lugar, y viéndole, pasó de lado
33 Y un samaritano que transitaba, viniendo cerca de él, y viéndole, fue movido a misericordia
34 y acercándose, vendó sus heridas, echándoles aceite y vino; y poniéndole sobre su cabalgadura, le llevó a un mesón, y lo curó

Otras traducciones de Lucas 10:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 10:4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni sandalias; y a nadie saludéis por el camino.

English Standard Version ESV

4 Carry no moneybag, no knapsack, no sandals, and greet no one on the road.

King James Version KJV

4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

New King James Version NKJV

4 Carry neither money bag, knapsack, nor sandals; and greet no one along the road.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 10:4 No lleven con ustedes nada de dinero, ni bolso de viaje, ni un par de sandalias de repuesto; y no se detengan a saludar a nadie por el camino.

Nueva Versión Internacional NVI

4 No lleven monedero ni bolsa ni sandalias; ni se detengan a saludar a nadie por el camino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y á nadie saludéis en el camino.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y a nadie saludéis en el camino.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA