2
Mejor le fuera, si una muela de un molino de asno le fuera puesta al cuello, y le lanzaran en el mar, que escandalizar a uno de estos pequeñitos
3
Mirad por vosotros; si pecare contra ti tu hermano, repréndele; y si se arrepintiere, perdónale
4
Y si siete veces al día pecare contra ti, y siete veces al día se volviere a ti, diciendo, me arrepiento; tú le perdonarás
5
Y dijeron los apóstoles al Señor: Auméntanos la fe
6
Entonces el Señor dijo: Si tuvierais fe como un grano de mostaza, diréis a este sicómoro: Desarráigate, y plántate en el mar; y os obedecerá
7
¿Y quién de vosotros tiene un siervo que ara o apacienta, que vuelto del campo le diga luego: Pasa, siéntate a la mesa
8
¿No le dice antes: Adereza qué cene, y arremángate, y sírveme hasta que haya comido y bebido; y después de esto, come tú y bebe
9
¿Da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado? Pienso que no
10
Así también vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es mandado, decid: Siervos inútiles somos, porque lo que debíamos hacer, hicimos
11
Y aconteció que yendo él a Jerusalén, pasaba por medio de Samaria y de Galilea
12
Y entrando en una aldea, le salieron al encuentro diez hombres leprosos, los cuales se pararon de lejos
13
y alzaron la voz, diciendo: Jesús, Maestro, ten misericordia de nosotros
14
Cuando él los vio, les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes. Y aconteció, que yendo ellos, fueron limpios
15
Entonces uno de ellos, como se vio que estaba limpio, volvió, glorificando a Dios a gran voz
16
y se derribó sobre el rostro a sus pies, dándole gracias; y éste era samaritano
17
Y respondiendo Jesús, dijo: ¿No son diez los que fueron limpios? ¿Y los nueve dónde están
18
¿No hubo quien volviera y diera gloria a Dios sino este extranjero
19
Y le dijo: Levántate, vete; tu fe te ha salvado
20
Y preguntado por los fariseos, cuándo había de venir el Reino de Dios, les respondió y dijo: El Reino de Dios no vendrá con observación
21
ni dirán: Helo aquí, o helo allí; porque he aquí el Reino de Dios entre vosotros está
22
Y dijo a sus discípulos: Días vendrán, cuando desearéis ver uno de los días del Hijo del hombre, y no lo veréis
23
Y os dirán: Helo aquí, o helo allí. No vayáis, ni los sigáis
24
Porque como el relámpago, que resplandece de la región de debajo del cielo, resplandece en lo que está debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día
25
Mas primero es necesario que padezca mucho, y sea reprobado de esta generación
26
Y como fue en los días de Noé, así también será en los días del Hijo del hombre
27
Comían, bebían, maridos tomaban mujeres, y mujeres maridos, hasta el día que entró Noé en el arca; y vino el diluvio, y destruyó a todos
28
Asimismo también como fue en los días de Lot; comían, bebían, compraban, vendían, plantaban, edificaban
29
mas el día que Lot salió de Sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y destruyó a todos
30
Como esto será el día que el Hijo del hombre se manifestará
31
En aquel día, el que estuviere en el terrado, y sus alhajas en casa, no descienda a tomarlas; y el que en el campo, asimismo no vuelva atrás
Lucas 17:2
Mejor le sería si se le colgara una piedra de molino al cuello y fuera arrojado al mar, que hacer tropezar a uno de estos pequeños.
English Standard Version ESV
2 It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were cast into the sea than that he should cause one of these little ones to sin.
King James Version KJV
2 It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
New King James Version NKJV
2
It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, than that he should offend one of these little ones.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 17:2
Sería mejor que se arrojara al mar con una piedra de molino alrededor del cuello que hacer que uno de estos pequeños caiga en pecado.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Más le valdría ser arrojado al mar con una piedra de molino atada al cuello, que servir de tropiezo a uno solo de estos pequeños.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Mejor le fuera, si le pusiesen al cuello una piedra de molino, y le lanzasen en el mar, que escandalizar á uno de estos pequeñitos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Mejor le fuera, si una muela de un molino de asno le fuera puesta al cuello, y le lanzasen en el mar, que escandalizar a uno de estos pequeñitos.