8
Os digo que los vengará presto. Pero cuando el Hijo del hombre viniere, ¿hallará fe en la tierra
9
Y dijo también a unos que confiaban en sí como justos, y menospreciaban a los otros, esta parábola
10
Dos hombres subieron al Templo a orar: el uno fariseo, el otro publicano
11
El fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano
12
ayuno lo de dos comidas cada sábado, doy diezmos de todo lo que poseo
13
Mas el publicano estando lejos no quería ni aun alzar los ojos al cielo, sino que hería su pecho, diciendo: Dios, reconcíliame, pecador
14
Os digo que éste descendió a su casa más justificado que el otro; porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado
15
Y traían a él los niños para que los tocara; lo cual viendo los discípulos les reñían
16
Mas Jesús llamándolos, dijo: Dejad a los niños venir a mí, y no lo impidáis; porque de los tales es el Reino de Dios
17
De cierto os digo, que cualquiera que no recibiere el Reino de Dios como un niño, no entrará en él
18
Y le preguntó un príncipe, diciendo: Maestro bueno, ¿qué haré para poseer la vida eterna
19
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino sólo Dios
20
Los mandamientos sabes: No cometerás homicidio; no adulterarás; no hurtarás; no dirás falso testimonio; honra a tu padre y a tu madre
21
Y él dijo: Todas estas cosas he guardado desde mi juventud
22
Y Jesús, oído esto, le dijo: Aún te falta una cosa: vende todo lo que tienes, y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme
23
Entonces él, oídas estas cosas, se puso muy triste, porque era muy rico
24
Y viendo Jesús que se había entristecido mucho, dijo: ¡Cuán dificultosamente entrarán en el Reino de Dios los que tienen riquezas
25
Porque más fácil cosa es entrar un cable por el ojo de una aguja, que un rico entrar al Reino de Dios
26
Y los que le oían, dijeron: ¿Y quién podrá ser salvo
27
Y él les dijo: Lo que es imposible para con los hombres, posible es para Dios
28
Entonces Pedro dijo: He aquí, nosotros hemos dejado todas las cosas, y te hemos seguido
Otras traducciones de Lucas 18:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 18:8
Os digo que pronto les hará justicia. No obstante, cuando el Hijo del Hombre venga, ¿hallará fe en la tierra?
English Standard Version ESV
8 I tell you, he will give justice to them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?"
King James Version KJV
8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
New King James Version NKJV
8
I tell you that He will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He really find faith on the earth?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 18:8
Les digo, ¡que pronto les hará justicia! Pero cuando el Hijo del Hombre regrese, ¿a cuántas personas con fe encontrará en la tierra?».
Nueva Versión Internacional NVI
8
Les digo que sí les hará justicia, y sin demora. No obstante, cuando venga el Hijo del hombre, ¿encontrará fe en la tierra?»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Os digo que los defenderá presto. Empero cuando el Hijo del hombre viniere, ¿hallará fe en la tierra?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Os digo que los defenderá presto. Pero cuando el Hijo del hombre viniere, ¿hallará fe en la tierra?