7
Y le acechaban los escribas y los fariseos, si sanaría en sábado, para hallar de qué acusarle
8
Mas él sabía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él levantándose, se puso en pie
9
Entonces Jesús les dice: Os preguntaré una cosa: ¿Es lícito en sábados hacer bien, o hacer mal? ¿Salvar una persona, o matarla
10
Y mirándolos a todos alrededor, dice al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restituida sana como la otra
11
Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos a los otros qué harían a Jesús
12
Y aconteció en aquellos días, que fue al monte a orar, y pasó la noche orando a Dios
13
Y como fue de día, llamó a sus discípulos, y escogió doce de ellos, a los cuales también llamó apóstoles
14
A Simón, al cual también llamó Pedro, y a Andrés su hermano, Jacobo y Juan, Felipe y Bartolomé
15
Mateo y Tomás, Jacobo hijo de Alfeo, y Simón el que se llama Zelote
16
Judas, hermano de Jacobo, y Judas Iscariote, que también fue el traidor
17
Y descendió con ellos, y se paró en un lugar llano, en compañía de sus discípulos, y una grande multitud de pueblo de toda Judea y de Jerusalén, y de la costa de Tiro y de Sidón, que habían venido a oírle, y para ser sanados de sus enfermedades
Otras traducciones de Lucas 6:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 6:7
Y los escribas y los fariseos observaban atentamente a Jesús para ver si sanaba en el día de reposo, a fin de encontrar de qué acusarle.
English Standard Version ESV
7
And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.
King James Version KJV
7
And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
New King James Version NKJV
7
So the scribes and Pharisees watched Him closely, whether He would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against Him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 6:7
Los maestros de la ley religiosa y los fariseos vigilaban a Jesús de cerca. Si sanaba la mano del hombre, tenían pensado acusarlo por trabajar en el día de descanso.
Nueva Versión Internacional NVI
7
así que los maestros de la ley y los fariseos, buscando un motivo para acusar a Jesús, no le quitaban la vista de encima para ver si sanaba en sábado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Y le acechaban los escribas y los Fariseos, si sanaría en sábado, por hallar de qué le acusasen.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Y le acechaban los escribas y los fariseos, si sanaría en sábado, para hallar de qué le acusasen.