43
Y una mujer, que tenía flujo de sangre hacía ya doce años, la cual había gastado en médicos toda su hacienda, y por ninguno había podido ser curada
44
acercándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre
45
Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que estaban con él: Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado
46
Y Jesús dijo: Me ha tocado alguien; porque yo he conocido que ha salido virtud de mí
47
Entonces, cuando la mujer vio que no se podía esconder, vino temblando, y postrándose delante de él le declaró delante de todo el pueblo la causa por qué le había tocado, y cómo luego había sido sana
48
Y él dijo: Confía hija, tu fe te ha salvado; ve en paz
49
Estando aún él hablando, vino uno del príncipe de la sinagoga a decirle: Tu hija está muerta, no des trabajo al Maestro
50
Y oyéndolo Jesús, le respondió: No temas; cree solamente, y será salva
51
Y entrado en casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, y a Jacobo, y a Juan, y al padre y a la madre de la niña
52
Y lloraban todos, y la plañían. Y él dijo: No lloréis; no está muerta, sino que duerme
53
Y hacían burla de él, sabiendo que estaba muerta
54
Y él, echados todos fuera, tomándola de la mano, clamó, diciendo: Muchacha, levántate
55
Entonces su espíritu volvió, y se levantó luego; y él mandó que le dieran de comer
56
Y sus padres estaban fuera de sí; a los cuales él mandó, que a nadie dijeran lo que había sido hecho
Otras traducciones de Lucas 8:43
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 8:43
Y una mujer que había tenido un flujo de sangre por doce años y que había gastado en médicos todo cuanto tenía y no podía ser curada por nadie,
English Standard Version ESV
43
And there was a woman who had had a discharge of blood for twelve years, and though she had spent all her living on physicians, she could not be healed by anyone.
King James Version KJV
43
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
New King James Version NKJV
43
Now a woman, having a flow of blood for twelve years, who had spent all her livelihood on physicians and could not be healed by any,
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 8:43
Una mujer de la multitud hacía doce años que sufría una hemorragia continua y no encontraba ninguna cura.
Nueva Versión Internacional NVI
43
Había entre la gente una mujer que hacía doce años padecía de hemorragias, sin que nadie pudiera sanarla.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
43
Y una mujer, que tenía flujo de sangre hacía ya doce años, la cual había gastado en médicos toda su hacienda, y por ninguno había podido ser curada,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
43
Y una mujer, que tenía flujo de sangre hacía ya doce años, la cual había gastado en médicos toda su hacienda, y por ninguno había podido ser curada,