31
Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar
32
El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora del madero, para que veamos y creamos. También los que estaban colgados de maderos con él le denostaban
33
Y cuando vino la hora sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena
34
Y a la hora novena, exclamó Jesús a gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? Que declarado, quiere decir: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado
35
Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama a Elías
36
Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías a quitarle
38
Entonces el velo del Templo se rasgó en dos, de alto abajo
39
Y el centurión que estaba delante de él, viendo que había expirado así clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios
40
Y también estaban algunas mujeres mirando de lejos; entre las cuales estaba María Magdalena, y María la madre de Jacobo el menor y de José, y Salomé
41
las cuales, estando aún él en Galilea, le habían seguido, y le servían; y otras muchas que juntamente con él habían subido a Jerusalén
42
Y cuando fue la tarde, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado
43
José de Arimatea, senador noble, que también esperaba el Reino de Dios, vino, y osadamente entró a Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús
44
Y Pilato se maravilló que ya hubiera muerto; y haciendo venir al centurión, le preguntó si estaba ya muerto
45
Y enterado por el centurión, dio el cuerpo a José
46
El cual compró una sábana, y quitándole, le envolvió en la sábana, y le puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña, y revolvió la piedra a la puerta del sepulcro
47
Y María Magdalena, y María madre de José, miraban dónde era puesto
Otras traducciones de Marcos 15:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 15:8
Y subiendo la multitud, comenzó a pedirle que hiciera como siempre les había hecho.
English Standard Version ESV
8
And the crowd came up and began to ask Pilate to do as he usually did for them.
King James Version KJV
8
And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them.
New King James Version NKJV
8
Then the multitude, crying aloud, began to ask him to do just as he had always done for them.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 15:8
La multitud acudió a Pilato y le pidió que soltara a un preso como era la costumbre.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Subió la multitud y le pidió a Pilato que le concediera lo que acostumbraba.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y viniendo la multitud, comenzó á pedir hiciese como siempre les había hecho.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y la multitud, dando voces, comenzó a pedir que hiciera como siempre les había hecho.