34
Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba todo
35
Y les dijo aquel día cuando fue tarde: Pasemos al otro lado
36
Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos
37
Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba
38
El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dijeron: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos
39
Y levantándose, increpó al viento, y dijo al mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fue hecha grande bonanza
40
Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe
41
Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y el mar le obedecen
Otras traducciones de Marcos 4:34
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 4:34
y sin parábolas no les hablaba, sino que lo explicaba todo en privado a sus propios discípulos.
English Standard Version ESV
34
He did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything.
King James Version KJV
34
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
New King James Version NKJV
34
But without a parable He did not speak to them. And when they were alone, He explained all things to His disciples.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 4:34
De hecho, durante su ministerio público nunca enseñó sin usar parábolas; pero después, cuando estaba a solas con sus discípulos, les explicaba todo a ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
34
No les decía nada sin emplear parábolas. Pero cuando estaba a solas con sus discípulos, les explicaba todo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
34
Y sin parábola no les hablaba; mas á sus discípulos en particular declaraba todo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
34
Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba todo.