17
Y respondiendo uno de la multitud, dijo: Maestro, traje a ti mi hijo, que tiene un espíritu mudo
18
el cual, dondequiera que le toma, le despedaza; y echa espumarajos, y cruje los dientes, y se va secando; y dije a tus discípulos que le echaran fuera, y no pudieron
19
Y respondiendo él, le dijo: ¡Oh generación infiel! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os tengo de sufrir? Traédmelo
20
Y se lo trajeron; y cuando le vio, luego el espíritu le desgarraba; y cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos
21
Y Jesús preguntó a su padre: ¿Cuánto tiempo hace que le aconteció esto? Y él dijo: Desde niño
22
y muchas veces le echa en el fuego y en aguas, para matarle; mas, si puedes algo, ayúdanos, teniendo misericordia de nosotros
23
Y Jesús le dijo: Si puedes creer esto, al que cree todo es posible
24
Y luego el padre del muchacho dijo clamando con lágrimas: Creo, Señor, ayuda a mi incredulidad
25
Cuando Jesús vio que la multitud concurría, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te mando, sal de él, y no entres más en él
26
Entonces el espíritu clamando y desgarrándole mucho, salió; y él quedó como muerto, de modo que muchos decían que estaba muerto
27
Pero Jesús tomándole de la mano, le enderezó; y se levantó
Otras traducciones de Marcos 9:17
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 9:17
Y uno de la multitud le respondió: Maestro, te traje a mi hijo que tiene un espíritu mudo,
English Standard Version ESV
17
And someone from the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a spirit that makes him mute.
King James Version KJV
17
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
New King James Version NKJV
17
Then one of the crowd answered and said, "Teacher, I brought You my son, who has a mute spirit.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 9:17
Un hombre de la multitud tomó la palabra y dijo: —Maestro, traje a mi hijo para que lo sanaras. Está poseído por un espíritu maligno que no le permite hablar.
Nueva Versión Internacional NVI
17
—Maestro —respondió un hombre de entre la multitud—, te he traído a mi hijo, pues está poseído por un espíritu que le ha quitado el habla.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Y respondiendo uno de la compañía, dijo: Maestro, traje á ti mi hijo, que tiene un espíritu mudo,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Y respondiendo uno de la multitud, dijo: Maestro, traje a ti mi hijo, que tiene un espíritu mudo,