16 Mas Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse; dadles vosotros de comer
17 Y ellos dijeron: No tenemos aquí sino cinco panes y dos peces
18 El les dijo: Traédmelos acá
19 Y mandando a la multitud recostarse sobre la hierba, tomando los cinco panes y los dos peces, alzando los ojos al cielo, bendijo, y partiendo los panes los dio a los discípulos, y los discípulos a la multitud
20 Y comieron todos, y se saciaron; y alzaron lo que sobró de los pedazos, doce cestas llenas
21 Y los que comieron fueron como cinco mil varones, sin contar las mujeres y los niños
22 Luego Jesús hizo a sus discípulos entrar en un barco, e ir delante de él al otro lado del lago, entre tanto que él despedía a la multitud
23 Y despedida la multitud, subió al monte, apartado, a orar; y cuando llegó la tarde del día, estaba allí solo
24 Y ya el barco estaba en medio del mar, atormentado de las ondas; porque el viento era contrario
25 Mas a la cuarta vela de la noche, Jesús fue a ellos andando sobre el mar
26 Y los discípulos, viéndole andar sobre el mar, se turbaron, diciendo: Fantasma es. Y dieron voces de miedo
27 Pero enseguida Jesús les habló, diciendo: Confiad, YO SOY; no tengáis miedo
28 Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya a ti sobre las aguas
29 Y él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre las aguas para ir a Jesús
30 Pero viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose a hundir, dio voces, diciendo: Señor, sálvame
31 Luego Jesús, extendiendo la mano, asió de él, y le dijo: Oh hombre de poca fe, ¿por qué dudaste
32 Y cuando ellos entraron en el barco, el viento reposó
33 Entonces los que estaban en el barco, vinieron y le adoraron, diciendo: Verdaderamente eres Hijo de Dios
34 Y llegando al otro lado, vinieron a la tierra de Genesaret
35 Cuando le conocieron los varones de aquel lugar, enviaron por toda aquella tierra alrededor, y trajeron a él todos los enfermos
36 y le rogaban que les dejara tocar solamente el borde de su manto; y todos los que le tocaron, fueron salvos

Otras traducciones de Mateo 14:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 14:16 Pero Jesús les dijo: No hay necesidad de que se vayan; dadles vosotros de comer.

English Standard Version ESV

16 But Jesus said, "They need not go away; you give them something to eat."

King James Version KJV

16 But Jesus said unto them,They need not depart; give ye them to eat.

New King James Version NKJV

16 But Jesus said to them, "They do not need to go away. You give them something to eat."

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 14:16 Jesús les dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

16 —No tienen que irse —contestó Jesús—. Denles ustedes mismos de comer.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse: dadles vosotros de comer.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Mas Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse; dadles vosotros de comer.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA