31
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio
32
Mas yo os digo, que el que repudiare a su mujer, fuera de causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casare con la repudiada, comete adulterio
33
Además habéis oído que fue dicho a los antiguos: No te perjurarás; mas pagarás al Señor tus juramentos
34
Mas yo os digo: No juréis en ninguna manera; ni por el cielo, porque es el trono de Dios
35
ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey
36
Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer un cabello blanco o negro
37
Mas sea vuestro hablar: Sí, sí; no, no; porque lo que es más de esto, de mal procede
38
Oísteis que fue dicho: Ojo por ojo, y diente por diente
39
Mas yo os digo: No resistáis con mal; antes a cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra
40
y al que quisiere ponerte a pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa
41
y a cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos
Otras traducciones de Mateo 5:31
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 5:31
También se dijo: "CUALQUIERA QUE REPUDIE A SU MUJER, QUE LE DE CARTA DE DIVORCIO."
English Standard Version ESV
31 "It was also said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'
King James Version KJV
31 It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
New King James Version NKJV
31
"Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 5:31
Enseñanza acerca del divorcio
Nueva Versión Internacional NVI
31
»Se ha dicho: “El que repudia a su esposa debe darle un certificado de divorcio”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio.