26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas
27 Mas ¿quién de vosotros podrá, acongojándose, añadir a su estatura un codo
28 Y por el vestido ¿por qué os acongojáis? Aprended de los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan
29 mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fue vestido así como uno de ellos
30 Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más a vosotros, hombres de poca fe
31 No os acongojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o con qué nos cubriremos
32 Porque los gentiles buscan todas estas cosas; pero vuestro Padre celestial sabe que de todas estas cosas tenéis necesidad
33 Mas buscad primeramente el Reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas
34 Así que, no os acongojéis por lo de mañana; que el mañana traerá su congoja: basta al día su aflicción

Otras traducciones de Mateo 6:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 6:26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, y sin embargo, vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros de mucho más valor que ellas?

English Standard Version ESV

26 1Look at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. 2Are you not of more value than they?

King James Version KJV

26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?

New King James Version NKJV

26 Look at the birds of the air, for they neither sow nor reap nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 6:26 Miren los pájaros. No plantan ni cosechan ni guardan comida en graneros, porque el Padre celestial los alimenta. ¿Y no son ustedes para él mucho más valiosos que ellos?

Nueva Versión Internacional NVI

26 Fíjense en las aves del cielo: no siembran ni cosechan ni almacenan en graneros; sin embargo, el Padre celestial las alimenta. ¿No valen ustedes mucho más que ellas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas?.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA