1
Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz
2
Oíd, montes, y fuertes fundamentos de la tierra, el pleito del SEÑOR; porque tiene el SEÑOR pleito con su pueblo, y altercará con Israel
3
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí
4
Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de siervos te rescaté; y envié delante de ti a Moisés, a Aarón, y a María
5
Pueblo mío, acuérdate ahora qué pensó Balac rey de Moab, y qué le respondió Balaam, hijo de Beor, desde Sitim hasta Gilgal, para que conozcas la justicia del SEÑOR
6
¿Con qué me presentaré ante el SEÑOR, y adoraré al Dios Alto? ¿Vendré ante él con holocaustos, con becerros de un año
7
¿Se agradará el SEÑOR de millares de carneros, o de diez millares de arroyos de aceite? ¿Daré mi primogénito por mi rebelión, el fruto de mi vientre por el pecado de mi alma
8
Oh hombre, él te ha declarado qué sea lo bueno, y qué pide de ti el SEÑOR: solamente hacer juicio recto, y amar misericordia, y humillarte para andar con tu Dios
9
La voz del SEÑOR clama a la ciudad; y el varón de sabiduría verá tu Nombre. Oíd la vara, y a quien lo establece
Otras traducciones de Miqueas 6:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Miqueas 6:1
Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, litiga con los montes, y oigan las colinas tu voz.
English Standard Version ESV
1
Hear what the LORD says: Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.
King James Version KJV
1
Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
New King James Version NKJV
1
Hear now what the Lord says: "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 6:1
Cargos del Señor contra Israel Escuchen lo que dice el Señor : «Levántate y presenta tu caso contra mí. Que se convoque a las montañas y a las colinas para que sean testigos de tus quejas.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Escuchen lo que dice el SEÑOR:«Levántate, presenta tu caso ante las montañas;deja que las colinas oigan tu voz».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
OID ahora lo que dice Jehová: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.