14
Y el estandarte del campamento de los hijos de Judá comenzó a marchar primero, por sus escuadrones; y Naasón, hijo de Aminadab, era sobre su ejército
15
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Isacar era Natanael hijo de Zuar
16
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón
17
Y el tabernáculo era ya desarmado, y se movieron los hijos de Gersón y los hijos de Merari, llevando el tabernáculo
18
Luego comenzó a marchar el estandarte del campamento de Rubén por sus escuadrones; y Elisur, hijo de Sedeur, era sobre su ejército
19
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisadai
20
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Gad, Eliasaf hijo de Deuel
21
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros asentaron el tabernáculo
22
Después comenzó a marchar el estandarte del campamento de los hijos de Efraín por sus escuadrones; y Elisama, hijo de Amiud, era sobre su ejército
23
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Manasés, Gamaliel hijo de Pedasur
24
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Benjamín, Abidán hijo de Gedeoni
Otras traducciones de Números 10:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 10:14
La bandera del campamento de los hijos de Judá, según sus ejércitos, partió primero, con Naasón, hijo de Aminadab, al frente de su ejército;
English Standard Version ESV
14
The standard of the camp of the people of Judah set out first by their companies, and over their company was Nahshon the son of Amminadab.
King James Version KJV
14
In the first place went the standard of the camp of the children of Judah according to their armies: and over his host was Nahshon the son of Amminadab.
New King James Version NKJV
14
The standard of the camp of the children of Judah set out first according to their armies; over their army was Nahshon the son of Amminadab.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 10:14
las tropas de Judá iban delante. Estas marchaban detrás de su estandarte, y su jefe era Naasón, hijo de Aminadab.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Los primeros en partir fueron los escuadrones que marchaban bajo el estandarte del campamento de Judá. Los comandaba Naasón hijo de Aminadab.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y la bandera del campo de los hijos de Judá comenzó á marchar primero, por sus escuadrones: y Naasón, hijo de Aminadab, era sobre su ejército.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y la bandera del campamento de los hijos de Judá comenzó a marchar primero, por sus escuadrones; y Naasón, hijo de Aminadab, era sobre su ejército.