7
Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma
8
Y los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y las tendréis por estatuto perpetuo por vuestras generaciones
9
Y cuando saliereis a la guerra en vuestra tierra contra el enemigo que os molestare, tocaréis alarma con las trompetas; y seréis en memoria delante del SEÑOR vuestro Dios, y seréis salvos de vuestros enemigos
10
También en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestra paz, y os serán por memoria delante de vuestro Dios: YO SOY vuestro Dios
11
Y fue en el año segundo, en el mes segundo, a los veinte del mes, que la nube se alzó del tabernáculo del testimonio
12
Y se movieron los hijos de Israel por sus partidas del desierto de Sinaí; y paró la nube en el desierto de Parán
13
Y se movieron la primera vez al dicho del SEÑOR por mano de Moisés
14
Y el estandarte del campamento de los hijos de Judá comenzó a marchar primero, por sus escuadrones; y Naasón, hijo de Aminadab, era sobre su ejército
15
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Isacar era Natanael hijo de Zuar
16
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón
17
Y el tabernáculo era ya desarmado, y se movieron los hijos de Gersón y los hijos de Merari, llevando el tabernáculo
18
Luego comenzó a marchar el estandarte del campamento de Rubén por sus escuadrones; y Elisur, hijo de Sedeur, era sobre su ejército
19
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisadai
20
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Gad, Eliasaf hijo de Deuel
21
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros asentaron el tabernáculo
22
Después comenzó a marchar el estandarte del campamento de los hijos de Efraín por sus escuadrones; y Elisama, hijo de Amiud, era sobre su ejército
23
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Manasés, Gamaliel hijo de Pedasur
24
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Benjamín, Abidán hijo de Gedeoni
25
Luego comenzó a marchar el estandarte del campamento de los hijos de Dan por sus escuadrones, recogiendo todos los campamentos; y Ahiezer, hijo de Amisadai, era sobre su ejército
26
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Aser, Pagiel hijo de Ocrán
27
Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Neftalí, Ahira hijo de Enán
28
Estas son las partidas de los hijos de Israel por sus ejércitos; y así partían
29
Entonces dijo Moisés a Hobab, hijo de Ragüel madianita, su suegro: Nosotros partimos para el lugar del cual el SEÑOR ha dicho: Yo os lo daré. Ven con nosotros, y te haremos bien; porque el SEÑOR ha hablado bien respecto a Israel
30
Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural
31
Y él le dijo: Te ruego que no nos dejes; porque tú sabes como debemos de acampar en el desierto, y nos serás en lugar de ojos
32
Y será, que si vinieres con nosotros, cuando tuviéremos el bien que el SEÑOR nos ha de hacer, nosotros te haremos bien
33
Así partieron del monte del SEÑOR, camino de tres días; y el arca del pacto del SEÑOR fue delante de ellos camino de tres días, buscándoles reposo
34
Y la nube del SEÑOR iba sobre ellos de día, desde que partieron del campamento
35
Y fue, que al mover el arca, Moisés decía: Levántate, oh SEÑOR, y sean disipados tus enemigos, y huyan delante de tu rostro los que te aborrecen
36
Y al asentarse ella, decía: Vuelve, oh SEÑOR, a los diez millares de Israel
Otras traducciones de Números 10:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 10:7
Sin embargo, cuando se convoque la asamblea, tocaréis, pero no con toque de alarma.
English Standard Version ESV
7
But when the assembly is to be gathered together, you shall blow a long blast, but you shall not sound an alarm.
King James Version KJV
7
But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
New King James Version NKJV
7
And when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but not sound the advance.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 10:7
pero cuando convoques al pueblo a asamblea, toca las trompetas de manera diferente.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Cuando se quiera reunir a la comunidad, el toque de reunión que se dé será diferente.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Empero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de júbilo.