18
y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si poco o numeroso
19
qué tal la tierra habitada, si es buena o mala; y qué tales son las ciudades habitadas, si de tiendas o de fortalezas
20
y cuál sea la tierra, si es fértil o estéril, si en ella hay árboles o no; y esforzaos, y recoged del fruto de la tierra. Y el tiempo era el tiempo de las primeras uvas
21
Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rehob, entrando en Hamat
22
Y subieron por el mediodía, y vinieron hasta Hebrón; y allí estaban Ahimán, y Sesai, y Talmai, hijos de Anac. Hebrón fue edificada siete años antes de Zoán, la de Egipto
23
Y llegaron hasta el arroyo de Escol, y de allí cortaron un sarmiento con un racimo de uvas, el cual trajeron dos en una vara, y de las granadas y de los higos
24
Y se llamó aquel lugar Nahal-escol por el racimo que cortaron de allí los hijos de Israel
25
Y volvieron de reconocer la tierra al fin de cuarenta días
26
Y anduvieron y vinieron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y les dieron la respuesta, y a toda la congregación, y les mostraron el fruto de la tierra
27
Y les contaron, y dijeron: Nosotros llegamos a la tierra a la cual nos enviaste, la que ciertamente fluye leche y miel; y éste es el fruto de ella
28
Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes y fuertes; y también vimos allí los hijos de Anac
Otras traducciones de Números 13:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 13:18
Ved cómo es la tierra, y si la gente que habita en ella es fuerte o débil, si son pocos o muchos;
English Standard Version ESV
18
and see what the land is, and whether the people who dwell in it are strong or weak, whether they are few or many,
King James Version KJV
18
And see the land, what it is; and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many;
New King James Version NKJV
18
and see what the land is like: whether the people who dwell in it are strong or weak, few or many;
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 13:18
Fíjense cómo es la tierra y averigüen si sus habitantes son fuertes o débiles, pocos o muchos.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Exploren el país, y fíjense cómo son sus habitantes, si son fuertes o débiles, muchos o pocos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
(13-19) Y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte ó débil, si poco ó numeroso;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si poco o numeroso;