31 Y aconteció, que al acabar él de hablar todas estas palabras, se rompió la tierra que estaba debajo de ellos
32 y abrió la tierra su boca, y los tragó a ellos, y a sus casas; a todos los hombres de Coré, y a toda su hacienda
33 Y ellos, con todo lo que tenían, descendieron vivos al Seol, y los cubrió la tierra, y perecieron de en medio de la congregación
34 Y todo Israel, los que estaban en derredor de ellos, huyeron al estruendo de ellos; porque decían: Por ventura no nos trague la tierra
35 Y salió fuego del SEÑOR, y consumió los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el sahumerio
36 Entonces el SEÑOR habló a Moisés, diciendo
37 Di a Eleazar, hijo de Aarón sacerdote, que tome los incensarios de en medio del incendio, y derrame más allá el fuego; porque son santificado
38 los incensarios de estos pecadores contra sus almas; y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar; por cuanto ofrecieron con ellos delante del SEÑOR, son santificados; y serán por señal a los hijos de Israel
39 Y el sacerdote Eleazar tomó los incensarios de bronce con que los quemados habían ofrecido; y los extendieron para cubrir el altar
40 en recuerdo a los hijos de Israel, que ningún extraño que no sea de la simiente de Aarón, llegue a ofrecer sahumerio delante del SEÑOR, para que no sea como Coré, y como su séquito; según se lo dijo el SEÑOR por mano de Moisés
41 El día siguiente, toda la congregación de los hijos de Israel se quejaron contra Moisés y Aarón, diciendo: Vosotros habéis dado muerte al pueblo del SEÑOR

Otras traducciones de Números 16:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 16:31 Y aconteció que cuando terminó de hablar todas estas palabras, la tierra debajo de ellos se partió,

English Standard Version ESV

31 And as soon as he had finished speaking all these words, the ground under them split apart.

King James Version KJV

31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:

New King James Version NKJV

31 Now it came to pass, as he finished speaking all these words, that the ground split apart under them,

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 16:31 Apenas Moisés terminó de decir estas palabras, la tierra repentinamente se abrió debajo de ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

31 Tan pronto como Moisés terminó de hablar, la tierra se abrió debajo de ellos;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y aconteció, que en acabando él de hablar todas estas palabras, rompióse la tierra que estaba debajo de ellos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y aconteció, que al acabar él de hablar todas estas palabras, se rompió la tierra que estaba debajo de ellos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA