11
Y tomaron todo el despojo, y toda la presa, así de hombres como de bestias
12
Y lo trajeron a Moisés, y a Eleazar el sacerdote, y a la congregación de los hijos de Israel, los cautivos y la presa y los despojos, al campamento en los llanos de Moab, que estaba junto al Jordán de Jericó
13
Y salieron Moisés y Eleazar el sacerdote, y todos los príncipes de la congregación, a recibirlos fuera del campamento
14
Y se enojó Moisés contra los capitanes del ejército, contra los tribunos y centuriones que volvían de la guerra
15
y les dijo Moisés: ¿Todas las mujeres habéis salvado vivas
16
He aquí, ellas fueron a los hijos de Israel, por consejo de Balaam, para causar prevaricación contra el SEÑOR en el negocio de Peor; por lo que hubo mortandad en la congregación del SEÑOR
17
Matad, pues, ahora todos los machos entre los niños; matad también toda mujer que haya conocido varón carnalmente
18
Pero a todas las niñas entre las mujeres, que no hayan conocido varón, os guardaréis vivas
19
Y vosotros quedaos fuera del campamento siete días; y a todos los que hubieren matado persona, y a cualquiera que hubiere tocado muerto, os haréis remover el pecado al tercero y al séptimo día, vosotros y vuestros cautivos
20Asimismo haréis remover el pecado de todo vestido, y toda prenda de pieles, y toda obra de pelos de cabra, y todo vaso de madera
21
Y Eleazar el sacerdote dijo a los hombres de guerra que venían de la guerra: Esta es la ordenanza de la ley que el SEÑOR ha mandado a Moisés
22
Ciertamente el oro, y la plata, el bronce, el hierro, el estaño, y el plomo
23
todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haréis pasar, y será limpio, bien que en las aguas de separación habrá de remover el pecado; mas haréis pasar por agua todo lo que no aguanta el fuego
24
Además lavaréis vuestros vestidos el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campamento
26
Toma la cuenta de la presa que se ha capturado, así de las personas como de las bestias, tú y el sacerdote Eleazar, y las cabezas de los padres de la congregación
27
y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación
28
Y apartarás para el SEÑOR el tributo de los hombres de guerra, que salieron a la guerra; de quinientos uno, así de las personas como de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas
29
De la mitad de ellos lo tomarás; y darás a Eleazar el sacerdote la ofrenda del SEÑOR
30
Y de la mitad perteneciente a los hijos de Israel tomarás uno de cincuenta, de las personas, de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas, de todo animal; y los darás a los levitas, que tienen la guarda del tabernáculo del SEÑOR
31
E hicieron Moisés y Eleazar el sacerdote como el SEÑOR mandó a Moisés
32
Y fue la presa, el resto de la presa que tomaron los hombres de guerra, seiscientas setenta y cinco mil ovejas
47
De la mitad, pues, para los hijos de Israel, Moisés tomó uno de cada cincuenta, así de las personas como de los animales, y los dio a los levitas, que tenían la guarda del tabernáculo del SEÑOR; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés
48
Y llegaron a Moisés los capitanes de los millares de aquel ejército, los tribunos y centuriones
49
y dijeron a Moisés: Tus siervos han tomado razón de los hombres de guerra que están en nuestro poder, y ninguno ha faltado de nosotros
50
Por lo cual hemos ofrecido al SEÑOR ofrenda, cada uno de lo que ha hallado, vasos de oro, brazaletes, manillas, anillos, zarcillos, y cadenas, para reconciliar nuestras personas delante del SEÑOR
51
Y Moisés y el sacerdote Eleazar recibieron el oro de ellos, todos vasos labrados
52
Y todo el oro de la ofrenda que ofrecieron al SEÑOR de los tribunos y centuriones, fue dieciséis mil setecientos cincuenta siclos
53
(Porque los varones del ejército habían tomado botín cada uno para sí.
54
Recibieron, pues, Moisés y el sacerdote Eleazar, el oro de los tribunos y centuriones, y lo trajeron al tabernáculo del testimonio, por memoria de los hijos de Israel delante del SEÑOR
Otras traducciones de Números 31:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 31:11
Y tomaron todo el despojo y todo el botín, tanto de hombres como de animales.
English Standard Version ESV
11
and took all the spoil and all the plunder, both of man and of beast.
King James Version KJV
11
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
New King James Version NKJV
11
And they took all the spoil and all the booty--of man and beast.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 31:11
Después que reunieron el botín y a los cautivos, tanto personas como animales,
Nueva Versión Internacional NVI
11
y se apoderaron de gente y de animales. Todos los despojos y el botín
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Y tomaron todo el despojo, y toda la presa, así de hombres como de bestias.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Y tomaron todo el despojo, y toda la presa, así de hombres como de bestias.