26
Toma la cuenta de la presa que se ha capturado, así de las personas como de las bestias, tú y el sacerdote Eleazar, y las cabezas de los padres de la congregación
27
y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación
28
Y apartarás para el SEÑOR el tributo de los hombres de guerra, que salieron a la guerra; de quinientos uno, así de las personas como de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas
29
De la mitad de ellos lo tomarás; y darás a Eleazar el sacerdote la ofrenda del SEÑOR
30
Y de la mitad perteneciente a los hijos de Israel tomarás uno de cincuenta, de las personas, de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas, de todo animal; y los darás a los levitas, que tienen la guarda del tabernáculo del SEÑOR
31
E hicieron Moisés y Eleazar el sacerdote como el SEÑOR mandó a Moisés
32
Y fue la presa, el resto de la presa que tomaron los hombres de guerra, seiscientas setenta y cinco mil ovejas
47
De la mitad, pues, para los hijos de Israel, Moisés tomó uno de cada cincuenta, así de las personas como de los animales, y los dio a los levitas, que tenían la guarda del tabernáculo del SEÑOR; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés
48
Y llegaron a Moisés los capitanes de los millares de aquel ejército, los tribunos y centuriones
49
y dijeron a Moisés: Tus siervos han tomado razón de los hombres de guerra que están en nuestro poder, y ninguno ha faltado de nosotros
50
Por lo cual hemos ofrecido al SEÑOR ofrenda, cada uno de lo que ha hallado, vasos de oro, brazaletes, manillas, anillos, zarcillos, y cadenas, para reconciliar nuestras personas delante del SEÑOR
51
Y Moisés y el sacerdote Eleazar recibieron el oro de ellos, todos vasos labrados
52
Y todo el oro de la ofrenda que ofrecieron al SEÑOR de los tribunos y centuriones, fue dieciséis mil setecientos cincuenta siclos
53
(Porque los varones del ejército habían tomado botín cada uno para sí.
54
Recibieron, pues, Moisés y el sacerdote Eleazar, el oro de los tribunos y centuriones, y lo trajeron al tabernáculo del testimonio, por memoria de los hijos de Israel delante del SEÑOR
Otras traducciones de Números 31:24
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 31:24
Y en el séptimo día lavaréis vuestra ropa y seréis limpios; después podréis entrar al campamento.
English Standard Version ESV
24
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean. And afterward you may come into the camp."
King James Version KJV
24
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
New King James Version NKJV
24
And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may come into the camp."
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 31:24
El séptimo día laven su ropa y quedarán purificados, entonces podrán regresar al campamento».
Nueva Versión Internacional NVI
24
Al séptimo día, lavarán ustedes sus vestidos y quedarán purificados. Entonces podrán reintegrarse al campamento».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
24
Además lavaréis vuestros vestidos el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
24
Además lavaréis vuestros vestidos el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campamento.