36
Y partidos de Ezión-geber, acamparon en el desierto de Zin, que es Cades
37
Y partidos de Cades, acamparon en el monte de Hor, en la extremidad de la tierra de Edom
38
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho del SEÑOR, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes
39
Y era Aarón de edad de ciento veintitrés años, cuando murió en el monte de Hor
40
Y el cananeo, rey de Arad, que habitaba al mediodía en la tierra de Canaán, oyó como habían entrado los hijos de Israel
41
Y partidos del monte de Hor, acamparon en Zalmona
46
Y partidos de Dibón-gad, acamparon en Almón-diblataim
47
Y partidos de Almón-diblataim, acamparon en los montes de Abarim, delante de Nebo
48
Y partidos de los montes de Abarim, acamparon en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó
49
Finalmente acamparon junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en los campos de Moab
50
Y habló el SEÑOR a Moisés en los campos de Moab junto al Jordán de Jericó, diciendo
51
Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán a la tierra de Canaán
52
echaréis a todos los moradores de la tierra de delante de vosotros, y destruiréis todas sus pinturas, y todas sus imágenes de fundición destruiréis, y destruiréis todos sus altos
53
y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la heredéis
54
Y heredaréis la tierra por suertes por vuestras familias; a la familia de muchos daréis mucho por su heredad, y a la familia de pocos daréis poco por su heredad; donde le saliere la suerte, allí la tendrá; por las tribus de vuestros padres heredaréis
55
Y si no echareis a los moradores de la tierra de delante de vosotros, sucederá que los que dejareis de ellos serán por aguijones en vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y os afligirán sobre la tierra en que vosotros habitareis
56
Y será, como yo pensé hacerles a ellos, haré a vosotros
Otras traducciones de Números 33:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 33:4
mientras los egipcios sepultaban a todos sus primogénitos, a quienes el SEÑOR había herido entre ellos. El SEÑOR también había ejecutado juicios contra sus dioses.
English Standard Version ESV
4
while the Egyptians were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them. On their gods also the LORD executed judgments.
King James Version KJV
4
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.
New King James Version NKJV
4
For the Egyptians were burying all their firstborn, whom the Lord had killed among them. Also on their gods the Lord had executed judgments.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 33:4
Mientras tanto, los egipcios enterraban a todos sus primeros hijos varones, a los que el Señor había matado la noche anterior. ¡Esa noche el Señor derrotó a los dioses de Egipto, con grandes actos de juicio!
Nueva Versión Internacional NVI
4
mientras estos sepultaban a sus primogénitos, a quienes el SEÑOR había herido de muerte. El SEÑOR también dictó sentencia contra los dioses egipcios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Estaban enterrando los Egipcios los que Jehová había muerto de ellos, á todo primogénito; habiendo Jehová hecho también juicios en sus dioses.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4 Estaban enterrando los egipcios a los que el SEÑOR había muerto de ellos, a todo primogénito; habiendo el SEÑOR hecho también juicios en sus dioses.