36
Y partidos de Ezión-geber, acamparon en el desierto de Zin, que es Cades
37
Y partidos de Cades, acamparon en el monte de Hor, en la extremidad de la tierra de Edom
38
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho del SEÑOR, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes
39
Y era Aarón de edad de ciento veintitrés años, cuando murió en el monte de Hor
40
Y el cananeo, rey de Arad, que habitaba al mediodía en la tierra de Canaán, oyó como habían entrado los hijos de Israel
41
Y partidos del monte de Hor, acamparon en Zalmona
46
Y partidos de Dibón-gad, acamparon en Almón-diblataim
47
Y partidos de Almón-diblataim, acamparon en los montes de Abarim, delante de Nebo
48
Y partidos de los montes de Abarim, acamparon en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó
49
Finalmente acamparon junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en los campos de Moab
50
Y habló el SEÑOR a Moisés en los campos de Moab junto al Jordán de Jericó, diciendo
51
Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán a la tierra de Canaán
52
echaréis a todos los moradores de la tierra de delante de vosotros, y destruiréis todas sus pinturas, y todas sus imágenes de fundición destruiréis, y destruiréis todos sus altos
53
y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la heredéis
54
Y heredaréis la tierra por suertes por vuestras familias; a la familia de muchos daréis mucho por su heredad, y a la familia de pocos daréis poco por su heredad; donde le saliere la suerte, allí la tendrá; por las tribus de vuestros padres heredaréis
55
Y si no echareis a los moradores de la tierra de delante de vosotros, sucederá que los que dejareis de ellos serán por aguijones en vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y os afligirán sobre la tierra en que vosotros habitareis
56
Y será, como yo pensé hacerles a ellos, haré a vosotros
Otras traducciones de Números 33:6
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 33:6
Partieron de Sucot y acamparon en Etam, que está en el extremo del desierto.
English Standard Version ESV
6
And they set out from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
King James Version KJV
6
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
New King James Version NKJV
6
They departed from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 33:6
Luego partieron de Sucot y acamparon en Etam en los límites del desierto.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Partieron de Sucot y acamparon en Etam, en los límites del desierto.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Y partiendo de Succoth, asentaron en Etham, que está al cabo del desierto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Y partiendo de Sucot, asentaron en Etam, que está al principio del desierto.