1
Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera
2
Y no dicen en su corazón que tengo en la memoria toda su maldad; ahora los rodearán sus obras; delante de mi presencia están
3
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras
4
Todos ellos adúlteros; son como horno encendido por el hornero, el cual cesará de despertar después que esté hecha la masa, hasta que esté leudada
5
El día de nuestro Rey los príncipes lo hicieron enfermar con odre de vino; extendió su mano con los escarnecedores
6
Porque aplicaron su corazón, semejante a un horno, en sus asechanzas; toda la noche duerme su hornero; a la mañana está su horno encendido como llama de fuego
7
Todos ellos arden como un horno, y devoraron a sus jueces; cayeron todos sus reyes; no hay entre ellos quien clame a mí
8
Efraín se envolvió con los pueblos; Efraín fue torta no vuelta
9
Comieron extraños su sustancia, y él no lo supo; y aun vejez se ha esparcido por él, y él no lo entendió
Otras traducciones de Oseas 7:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:1
Cuando yo quería curar a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín y las maldades de Samaria, porque practican el engaño; el ladrón entra, los bandidos despojan por fuera,
English Standard Version ESV
1 1When I would heal Israel, the iniquity of Ephraim is revealed, and the evil deeds of 2Samaria; for 3they deal falsely; the thief breaks in, and the bandits raid outside.
King James Version KJV
1
When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.
New King James Version NKJV
1
"When I would have healed Israel, Then the iniquity of Ephraim was uncovered, And the wickedness of Samaria. For they have committed fraud; A thief comes in; A band of robbers takes spoil outside.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 7:1
Israel ama la perversidad »Yo quiero sanar a Israel, pero sus pecados son demasiado grandes. Samaria está llena de mentirosos. ¡Hay ladrones adentro y bandidos afuera!
Nueva Versión Internacional NVI
1
cuando sane yo a Israel,la perversidad de Efraín y la maldad de Samariaquedarán al descubierto.Porque ellos cometen fraudes;mientras el ladrón se mete en las casas,una banda de salteadores roba en las calles.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
ESTANDO yo curando á Israel, descubrióse la iniquidad de Ephraim, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño: y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.