5
El día de nuestro Rey los príncipes lo hicieron enfermar con odre de vino; extendió su mano con los escarnecedores
6
Porque aplicaron su corazón, semejante a un horno, en sus asechanzas; toda la noche duerme su hornero; a la mañana está su horno encendido como llama de fuego
7
Todos ellos arden como un horno, y devoraron a sus jueces; cayeron todos sus reyes; no hay entre ellos quien clame a mí
8
Efraín se envolvió con los pueblos; Efraín fue torta no vuelta
9
Comieron extraños su sustancia, y él no lo supo; y aun vejez se ha esparcido por él, y él no lo entendió
10
Y la soberbia de Israel testificará contra él en su cara; y no se tornaron al SEÑOR su Dios, ni lo buscaron con todo esto
11
Y fue Efraín como paloma engañada, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán al asirio
12
Cuando fueren, extenderé sobre ellos mi red; los haré caer como aves del cielo; los castigaré conforme a lo que se ha oído en sus congregaciones
13
¡Ay de ellos! Porque se apartaron de mí; destrucción sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los rescaté, y ellos hablaron contra mí mentiras
14
Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron; se rebelaron contra mí
15
Y yo los ceñí, esforcé sus brazos, y contra mí pensaron mal
16
Se tornaron, mas no al Altísimo; fueron como arco engañoso; cayeron sus príncipes a espada por la soberbia de su lengua; éste será su escarnio en la tierra de Egipto
Otras traducciones de Oseas 7:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:5
En la fiesta de nuestro rey, los príncipes se enfermaron por el calor del vino; él extendió la mano a los escarnecedores,
English Standard Version ESV
5
On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.
King James Version KJV
5
In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
New King James Version NKJV
5
In the day of our king Princes have made him sick, inflamed with wine; He stretched out his hand with scoffers.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 7:5
Durante una fiesta del rey, los príncipes se emborrachan con vino, y se entregan a la juerga con los que se burlan de ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
5
En la fiesta del rey las autoridades se enciendenbajo los efectos del vino,y el rey pierde su dignidadcodeándose con la plebe.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
El día de nuestro rey los príncipes lo hicieron enfermar con vasos de vino: extendió su mano con los escarnecedores.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
El día de nuestro Rey los príncipes lo hicieron enfermar con odre de vino; extendió su mano con los escarnecedores.