4
¿Quién subió al cielo, y descendió? ¿Quién encerró los vientos en sus puños? ¿Quién ató las aguas en un paño? ¿Quién afirmó todos los términos de la tierra? ¿Cuál es su nombre, y el nombre de su hijo, si sabes
5
Toda palabra de Dios es limpia; es escudo a los que en él esperan
6
No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso
7
Dos cosas te he demandado; no me las niegues antes que muera
8
Vanidad y palabra mentirosa aparta de mí; no me des pobreza ni riquezas; manténme del pan de mi juicio
9
para que no me sacie, y te niegue, y diga, ¿Quién es el SEÑOR? O no sea que siendo pobre, hurte, y blasfeme el nombre de mi Dios
10
No acuses al siervo ante su señor, para que no te maldiga, y peques
11Hay generación que maldice a su padre, y a su madre no bendice
12Hay generación limpia en su opinión, y nunca se ha limpiado su inmundicia
13Hay generación cuyos ojos son altivos, y cuyos párpados son alzados
14Hay generación cuyos dientes son espadas, y sus muelas cuchillos, para devorar de la tierra a los pobres, y de entre los hombres a los menesterosos
15
La sanguijuela tiene dos hijas que se llaman, dame, dame. Tres cosas hay que nunca se sacian; aun la cuarta nunca dice, basta
16
El Seol, y la matriz estéril, la tierra que no se sacie de aguas, y el fuego que jamás dice: Basta
17
El ojo que escarnece a su padre, y menosprecia la enseñanza de la madre, los cuervos lo saquen del río, y lo devoren los hijos del águila
18
Tres cosas me son ocultas; aun tampoco sé la cuarta
19
El rastro del águila en el aire; el rastro de la culebra sobre la peña; el rastro de la nave en medio del mar; y el rastro del hombre en la doncella
20
Tal es el rastro de la mujer adúltera, come, y limpia su boca, y dice: No he hecho maldad
21
Por tres cosas se alborota la tierra, y la cuarta no puede sufrir
22
Por el siervo cuando reinare; y por el loco cuando se saciare de pan
23
por la mujer aborrecida cuando se casare; y por la sierva cuando heredare a su señora
24
Cuatro cosas son de las más pequeñas de la tierra, y las mismas son más sabias que los sabios
25
Las hormigas, pueblo no fuerte, y en el verano preparan su comida
26
los conejos, pueblo no fuerte, y ponen su casa en la piedra
Otras traducciones de Proverbios 30:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Proverbios 30:1
Palabras de Agur, hijo de Jaqué: el oráculo. Declaración del hombre a Itiel, a Itiel y a Ucal.
English Standard Version ESV
1
The words of Agur son of Jakeh. The oracle.The man declares, I am weary, O God; I am weary, O God, and worn out.
King James Version KJV
1
The words of Agur the son of Jakeh, even the prophecy: the man spake unto Ithiel, even unto Ithiel and Ucal,
New King James Version NKJV
1
The words of Agur the son of Jakeh, his utterance. This man declared to Ithiel--to Ithiel and Ucal:
Nueva Traducción Viviente NTV
Proverbios 30:1
Los dichos de Agur Los dichos de Agur, hijo de Jaqué, contienen el siguiente mensaje. Cansado estoy, oh Dios; cansado, oh Dios, y agotado.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Dichos de Agur hijo de Jaqué. Oráculo. Palabras de este varón:«Cansado estoy, oh Dios;cansado estoy, oh Dios, y débil.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
PALABRAS de Agur, hijo de Jachê: La profecía que dijo el varón á Ithiel, á Ithiel y á Ucal.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Palabras de Agur, hijo de Jaqué: La profecía que dijo el varón a Itiel, a Itiel y a Ucal.