23
¿Tú, que te jactas de la ley, con rebelión a la ley deshonras a Dios
24
Porque el Nombre de Dios es blasfemado por medio de vosotros entre los gentiles, como está escrito
25
Porque la circuncisión en verdad aprovecha, si guardares la ley; pero si eres rebelde a la ley, tu circuncisión es hecha prepucio
26
De manera que, si el incircunciso guardare las justicias de la ley, ¿no será tenido su prepucio por circuncisión
27
Y lo que naturalmente es prepucio, pero guarda perfectamente la ley, te juzgará a ti, que con la letra y con la circuncisión eres rebelde a la ley
28
Porque no es judío el que lo es exteriormente; ni es la circuncisión la que se hace exteriormente en la carne
29
sino que es judío el que lo es en lo interior; y la circuncisión es la del corazón, en espíritu, no en letra; la alabanza del cual no es por los hombres, sino por Dios
Otras traducciones de Romanos 2:23
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 2:23
Tú que te jactas de la ley, ¿violando la ley deshonras a Dios?
English Standard Version ESV
23
You who 1boast in the law 2dishonor God by breaking the law.
King James Version KJV
23
Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?
New King James Version NKJV
23
You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 2:23
Te sientes muy orgulloso de conocer la ley pero deshonras a Dios al quebrantarla.
Nueva Versión Internacional NVI
23
Tú que te jactas de la ley, ¿deshonras a Dios quebrantando la ley?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
¿Tú, que te jactas de la ley, con infracción de la ley deshonras á Dios?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
¿Tú, que te jactas de la ley, con rebelión a la ley deshonras a Dios?