3 Porque ha perseguido el enemigo mi alma; ha quebrantado en tierra mi vida; me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos
4 Y mi espíritu se angustió dentro de mí; se pasmó mi corazón
5 Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, meditaba en las obras de tus manos
6 Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah.
7 Respóndeme pronto, oh SEÑOR que desmaya mi espíritu; no escondas de mí tu rostro, y venga yo a ser semejante a los que descienden a la sepultura
8 Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma
9 Líbrame de mis enemigos, oh SEÑOR; a ti me acojo
10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios. Tu buen Espíritu me guíe a tierra de rectitud
11 Por tu Nombre, oh SEÑOR me vivificarás; por tu justicia, sacarás mi alma de angustia
12 Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, y destruirás todos los adversarios de mi alma; porque yo soy tu siervo

Otras traducciones de Salmos 143:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 143:3 Pues el enemigo ha perseguido mi alma, ha aplastado mi vida contra la tierra; me ha hecho morar en lugares tenebrosos, como los que hace tiempo están muertos.

English Standard Version ESV

3 For the enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.

King James Version KJV

3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

New King James Version NKJV

3 For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in darkness, Like those who have long been dead.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 143:3 El enemigo me ha perseguido;
me ha tirado al suelo
y me obliga a vivir en la oscuridad como los que están en la tumba.

Nueva Versión Internacional NVI

3 El enemigo atenta contra mi vida:quiere hacerme morder el polvo.Me obliga a vivir en las tinieblas,como los que murieron hace tiempo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Porque ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Hame hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Porque ha perseguido el enemigo mi alma; ha quebrantado en tierra mi vida; me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA