10 No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, ni se complace en las piernas del varón
11 El SEÑOR ama a los que le temen; a los que esperan en su misericordia
12 Alaba al SEÑOR, Jerusalén; alaba a tu Dios, Sion
13 Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; bendijo a tus hijos dentro de ti
14 El que pone por tu término la paz; te hará saciar de grosura de trigo
15 El que envía su palabra a la tierra; muy presto corre su palabra
16 El que da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza
17 El que echa su hielo como en pedacitos; delante de su frío ¿quién estará
18 Enviará su palabra, y los derretirá; soplará su viento, y fluirán las aguas
19 El que denuncia sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel
20 No ha hecho esto con las otras naciones; las cuales no conocieron sus juicios. Alelu-JAH

Otras traducciones de Salmos 147:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 147:10 No se deleita en la fuerza del caballo, ni se complace en las piernas ágiles del hombre.

English Standard Version ESV

10 His delight is not in the strength of the horse, nor his pleasure in the legs of a man,

King James Version KJV

10 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.

New King James Version NKJV

10 He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legs of a man.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 147:10 No se complace en la fuerza del caballo
ni en el poder del ser humano.

Nueva Versión Internacional NVI

10 El SEÑOR no se deleita en los bríos del caballo,ni se complace en la fuerza del hombre,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, Ni se complace en las piernas del hombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, ni se complace en las piernas del varón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA