1
Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas
2
Cuando tuviere la oportunidad, yo juzgaré rectamente
3
Se arruinaba la tierra y sus moradores; yo compuse sus columnas. (Selah.
4
Dije a los locos: No os infatuéis; y a los impíos: No levantéis el cuerno
5
No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con soberbia
6
Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto solano viene el ensalzamiento
7
Porque Dios es el juez; a éste abate, y a aquel ensalza
8
Que la copa está en la mano del SEÑOR, y el vino es bermejo, lleno de mistura; y él derrama del mismo; ciertamente sus heces chuparán y tragarán todos los impíos de la tierra
Otras traducciones de Salmos 75:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 75:1
Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, pues cercano está tu nombre; los hombres declaran tus maravillas.
English Standard Version ESV
1
We give thanks to you, O God; we give thanks, for your name is near. We recount your wondrous deeds.
King James Version KJV
1
Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
New King James Version NKJV
1
To the Chief Musician. Set to 'Do Not Destroy.' A Psalm of Asaph. A Song. We give thanks to You, O God, we give thanks! For Your wondrous works declare that Your name is near.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 75:1
Salmo 75 Para el director del coro: salmo de Asaf; cántese con la melodía de «¡No destruyas!». ¡Te damos gracias, oh Dios! Te damos gracias porque estás cerca; por todas partes, la gente habla de tus hechos maravillosos.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Te damos gracias, oh Dios,te damos gracias e invocamosa tu nombre;¡todos hablan de tus obras portentosas!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; Que cercano está tu nombre: Cuenten tus maravillas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Al Vencedor: sobre No destruyas: Salmo de Asaf: Canción. Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas.