2
Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi llaga desangraba de noche y no cesaba; mi alma no quería consuelo
3
Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.
4
Tenías los párpados de mis ojos abiertos; estaba yo quebrantado, y no hablaba
5
Consideraba los días desde el principio, los años de los siglos
6
Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría
7
¿Desechará el Señor para siempre, y no volverá más a amar
8
¿Se ha acabado para siempre su misericordia? ¿Se ha acabado la palabra suya para generación y generación
9
¿Ha olvidado Dios el tener misericordia? ¿Ha encerrado con ira sus misericordias? (Selah.
10
Y dije: Enfermedad mía es ésta; me acordaré de los años de la diestra del Altísimo
11
me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas
12
Y meditaba en todas tus obras, y hablaba de tus hechos
Otras traducciones de Salmos 77:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 77:2
En el día de mi angustia busqué al Señor; en la noche mi mano se extendía sin cansarse; mi alma rehusaba ser consolada.
English Standard Version ESV
2
In the day of my trouble I seek the Lord; in the night my hand is stretched out without wearying; my soul refuses to be comforted.
King James Version KJV
2
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
New King James Version NKJV
2
In the day of my trouble I sought the Lord; My hand was stretched out in the night without ceasing; My soul refused to be comforted.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 77:2
Cuando estaba en graves dificultades, busqué al Señor. Toda la noche oré con las manos levantadas hacia el cielo, pero mi alma no encontró consuelo.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Cuando estoy angustiado, recurro al Señor;sin cesar elevo mis manos por las noches,pero me niego a recibir consuelo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Al Señor busqué en el día de mi angustia: Mi mal corría de noche y no cesaba: Mi alma rehusaba consuelo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi llaga desangraba de noche y no cesaba; mi alma no quería consuelo.