14
Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene las obras? ¿Por ventura esta tal fe le podrá salvar
15
Y si el hermano o la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día
16
y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y saciaos, pero no les diereis las cosas que son necesarias para el cuerpo, ¿qué les aprovechará
17
Así también la fe, si no tuviere las obras, es muerta en sí misma
18
Mas alguno dirá: Tú tienes la fe, y yo tengo las obras; muéstrame tu fe sin tus obras, y yo te mostraré mi fe por mis obras
19
Tú crees que Dios es uno; bien haces. También los demonios creen, y tiemblan
20
¿Mas oh hombre vano, quieres saber que la fe sin obras es muerta
21
¿No fue justificado por las obras Abraham nuestro Padre, cuando ofreció a su hijo Isaac sobre el altar
22
¿No ves que la fe obró con sus obras, y que la fe fue completa por las obras
23
¿Y que la Escritura fue cumplida, que dice: Abraham creyó a Dios, y le fue imputado a justicia, y fue llamado amigo de Dios
24
Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no solamente por la fe
25
Asimismo también Rahab la ramera, ¿no fue justificada por obras, cuando recibió los mensajeros, y los echó fuera por otro camino
26
Porque como el cuerpo sin espíritu está muerto, así también la fe sin obras está muerta
Otras traducciones de Santiago 2:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Santiago 2:14
¿De qué sirve, hermanos míos, si alguno dice que tiene fe, pero no tiene obras? ¿Acaso puede esa fe salvarle?
English Standard Version ESV
14
What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him?
King James Version KJV
14
What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
New King James Version NKJV
14
What does it profit, my brethren, if someone says he has faith but does not have works? Can faith save him?
Nueva Traducción Viviente NTV
Santiago 2:14
La fe sin buenas acciones está muerta Amados hermanos, ¿de qué le sirve a uno decir que tiene fe si no lo demuestra con sus acciones? ¿Puede esa clase de fe salvar a alguien?
Nueva Versión Internacional NVI
14
Hermanos míos, ¿de qué le sirve a uno alegar que tiene fe, si no tiene obras? ¿Acaso podrá salvarlo esa fe?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene obras? ¿Podrá la fe salvarle?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene las obras? ¿Por ventura esta tal fe le podrá salvar?