English Standard Version ESV
Jeremiah 12:9
Is my heritage to me like a hyena's lair? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
¿Me es por ventura mi heredad ave de muchos colores? ¿No están contra ella aves en derredor? Venid, reuníos, vosotras todas las bestias del campo, venid a devorarla
King James Version KJV
9
Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
New King James Version NKJV
9
My heritage is to Me like a speckled vulture; The vultures all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, Bring them to devour!
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 12:9
Mi pueblo elegido se comporta como buitres moteados,
pero es el pueblo mismo el que está rodeado de buitres.
¡Que salgan los animales salvajes para que despedacen sus cadáveres!
Nueva Versión Internacional NVI
9
Mi heredad es para mícomo un ave de muchos coloresacosada por las aves de rapiña.¡Vayan y reúnan a todos los animales salvajes!¡Tráiganlos para que la devoren!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
¿Esme mi heredad ave de muchos colores? ¿no están contra ella aves en derredor? Venid, reuníos, vosotras todas las bestias del campo, venid á devorarla.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
¿Me es por ventura mi heredad ave de muchos colores? ¿No están contra ella aves en derredor? Venid, reuníos, vosotras todas las bestias del campo, venid a devorarla.