English Standard Version ESV
Jeremiah 48:18
"Come down from your glory, and sit on the parched ground, O inhabitant of Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Desciende de la gloria, siéntate en seco, moradora hija de Dibón; porque el destruidor de Moab subió contra ti, disipó tus fortalezas
King James Version KJV
18
Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.
New King James Version NKJV
18
"O daughter inhabiting Dibon, Come down from your glory, And sit in thirst; For the plunderer of Moab has come against you, He has destroyed your strongholds.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 48:18
»Bájense de su gloria
y siéntense en el polvo, gente de Dibón,
porque los que destruyan a Moab también harán pedazos a Dibón.
Ellos derribarán todas sus torres.
Nueva Versión Internacional NVI
18
»Tú, que habitas en Dibón:desciende de tu lugar de honory siéntate en el sequedal,porque el destructor de Moab te atacay destruye tus fortificaciones.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Desciende de la gloria, siéntate en seco, moradora hija de Dibón; porque el destruidor de Moab subió contra ti, disipó tus fortalezas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Desciende de la gloria, siéntate en seco, moradora hija de Dibón; porque el destruidor de Moab subió contra ti, disipó tus fortalezas.